«

»

Oct 24

The Melancholy of Haruhi Suzumiya – Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

(Last Updated On: October 24, 2017)

Sono Hi Sora wa Kitto Aoi

I’m Sure the Sky on that Day Will Be Blue

Hirano Aya

Suzumiya Haruhi’s Character theme

Itte mita dake na no ni
Katachi ni natta kibou
Sonna no wo maniukete
Mou kimi wa baka ne… baka ne!

Choushi yoku wagamama wo
Kasanete chotto hansei
Hanyai ni ayamaranai yo

Style, winding road
Tsuranuita saki nite
Moshi kimi ga tonari ni iru to shitara

Someday I’ll say “word of thanks”
Me wo mita mama de
Doko fuku kaze to sugu warau kedo
maybe come, maybe come
maybe come… tomorrow?
Sono hi sora wa kitto aoi

Hottoite hoshikunai
Junban ga chotto chigau
Sasshite yo tomarenai
Atashi no porishii na no yo

Tondekita ishi ni made
Ikari wo motte shimau
Zettai ni makenai kara ne

Long, winding road
Ki ga tsuita toki ni wa
Mou daremo inai to omotte mita

Somebody else no more you
Isoide kureba
Yurushite ageru konkai dake wa
Pick up them, pick up them
pick up them… ’cause need all!
Soshite kimi ga tabun boyaku

Someday I’ll say “word of thanks”
Me wo mita mama de
Doko fuku kaze to sugu okoru kamo
Somebody else no more you
Isoide kureba
Yurushite ageru demo okoru wa yo
maybe come, maybe come
maybe come… tomorrow?
Sono hi sora wa kitto aoi

I really believed that
My hopes took shape
Even though I just tried saying them out loud
You’re so stupid… stupid!

I have a few regrets
From selfishly getting carried away
But I’m not gonna apologize to the opposition!

Style, winding road
When you’re next there, next to me
As I carry out my convictions…

Someday, I’ll say words of thanks
While looking you in the eye
Though I might suddenly laugh without a care
Maybe it’ll come, maybe it’ll come
Maybe it’ll come… tomorrow?
I’m sure the sky on that day will be blue

I don’t want to be ignored
Maybe my priorities are a little off
Make sure you realize that I won’t ever stop
That’s my policy!

Even when the stones came flying
I’d hold onto my anger
So I wouldn’t ever lose!

Long, winding road
But when I tried thinking about it, I realized
No one would be there anymore

Somebody else, not you anymore
If you come running
I’ll forgive it just this once
Pick them up, pick them up
Pick them up… ’cause I need them all!
And then you’ll probably complain about it

Someday I’ll say words of thanks
While looking you in the eye
Though I might get angry without a care
Somebody else, not you anymore
If you come running
I’ll forgive it, but I’ll be angry!
Maybe it’ll come, maybe it’ll come
Maybe it’ll come… tomorrow?
I’m sure the sky on that day will be blue

I love this song. I first translated this song (coincidentally!!) 8 years ago today, when it first came out. And frankly, it was terrible, and I always regretted that I couldn’t do it justice. I think I managed to this time around. Enjoy! This song is such the epitome of Tsundere and I love it so much.

Japanese Lyrics

言ってみただけなのに
形になった希望
そんなのを真に受けて
もう君はバカね…バカね!

調子よくわがままを
重ねてちょっと反省
反対にあやまらないよ

Style,winding road
つらぬいた先にて
もし君がとなりにいるとしたら

Someday I’ll say “word of thanks”
目を見たままで
どこ吹く風と すぐ笑うけど
maybe come,maybe come
maybe come…tomorrow?
その日空はきっと青い

放っといて欲しくない
順番がちょっと違う
察してよとまれない
あたしのポリシーなのよ

飛んできた石にまで
怒りを持ってしまう
絶対に負けないからね

Long,winding road
気がついた時には
もう誰もいないと思ってみた

Somebody else no more you
急いで来れば
許してあげる 今回だけは
pick up them,pick up them
pick up them…’cause need all!
そして君がたぶんぼやく

Someday I’ll say “word of thanks”
目を見たままで
どこ吹く風と すぐ怒るかも
Somebody else no more you
急いで来れば
許してあげる でも怒るわよ
maybe come,maybe come
maybe come…tomorrow?
その日空はきっと青い

1 ping

  1. On corrections » Rizu's Anime Lyrics

    […] « The Melancholy of Haruhi Suzumiya – Sono Hi Sora wa Kitto Aoi […]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>