«

Oct 04

Digimon Adventure 02 – Tobira DOOR

Tobira DOOR

TEEN-AGE WOLVES (Kazama Yuuto)

Totsuzen yatte kuru shoutai fumei no fuan
Itsumo bokura wo neratteru
Ukeuri no chishiki kudaranai joushiki
Bokura wo madowaseru

Sonna mainichi ni iyake ga sashitara
Kyouto ni demo yuku no kai?
Shiranai furi shite sugosu yori
Mitsumeyou bokura no shinjitsu
Kore dake wa yuzurenai
Jibun no puraido mune ni hisomase…

Hashiridasou dare no tame demo naku tomatteru yori mashi dakara
Toumei na kuuki kirisaite mabushii ano umi ni mukatte
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

Atarashii tobira no mae de gusugusu shiteru hima wa nai
Josou tsukete tobidasou ze sono tobira keriagete

Kimi ni datte kitto dekiru

Mienai fuan ga kimi wo tsutsunda
Kimi no hitomi ga mayotteru
Yuragu jishin itsumo to chigau bokura
Karada wo furuwaseru

Sonna jibun ga iya dakara
Hiza wo kakaete iru no kai?
Me wo tojiru no wa hayasugiru
Mitsumeyou bokura no shinjitsu
Muryoku nante koto nai
Bokura no yuuki furishibotte…

Mitsuke dasou dare no tame demo naku akirameru yori mashi dakara
Okubyou na kimochi furihodoite hontou no kotae sagashite
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

Atarashii sekai no tobira kagi nanka kakatte inai
Jishin motte susumou ze sono tobira keriagete

Kimi nara kitto mitsukerareru

Hashiridasou dare no tame demo naku tomatteru yori mashi dakara
Toumei na kuuki kirisaite mabushii ano umi ni mukatte
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

Atarashii tobira no mae de gusugusu shiteru hima wa nai
Josou tsukete tobidasou ze sono tobira keriagete

Kimi datte kitto dekiru
Kitto tadoritsukeru kara…

A sudden onset of unidentifiable unease
Always has its sights on us
We let ourselves be led astray
By second-hand knowledge and worthless common practices

When you feel the disatisfaction of living that way, day after day, rising,
Shall we go to Kyoto or something?
Rather than getting by by feigning ignorance,
Let’s look firmly at our reality
Let your pride be hidden in your heart –
It’s the one thing you cannot surrender…

Let’s run, not for someone else’s sake, but because it’s better than stopping
Cut through the clear air and face that dazzling ocean
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

We don’t have time to linger in front of this new door
So let’s take a running jump – kick that door wide open!

Since it’s you, I know we can

You’re wrapped in unease that I can’t see
Your eyes look lost
Our self confidence is wavering in a way different than is usual for us
And it makes our bodies tremble

You don’t want to be someone like that,
So will you just be holding your knees?
It’s too early to close our eyes –
Let’s look firmly at our reality
There’s no such thing as being helpless
We’ll muster up our courage and…

Let’s find it, not for someone else’s sake, but because it’s better than giving up
Untangle yourself from your cowardly feelings and search for the true answer
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

There isn’t a key to open the door to the new world hanging there
Let’s have confidence and move forward – kick that door wide open!

I’m sure it will find you

Let’s run, not for someone else’s sake, but because it’s better than stopping
Cut through the clear air and face that dazzling ocean
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

We don’t have time to linger in front of this new door
So let’s take a running jump – kick that door wide open!

Since it’s you, I know we can
I’m sure we’ll make it there…

Japanese Lyrics

突然やってくる正体不明の不安 いつも僕等を狙ってる
受け売りの知識 下らない常識 僕等を惑わせる

そんな毎日に嫌気がさしたら 京都にでも行くのかい?
知らないフリして過ごすより 見つめよう僕等の真実
これだけは譲れない 自分のプライド胸に潜ませ…

走りだそう誰の為でもなく 止まってるよりましだから
透明な空気切り裂いて 眩しいあの海に向かって
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

新しい扉の前で ぐずぐずしてる暇は無い
助走つけて飛び出そうぜ その扉蹴り上げて

君にだってきっと出来る

見えない不安が君を包んだ 君の瞳が迷ってる
揺らぐ自信 いつもと違う僕等 体を震わせる

そんな自分が嫌だから 膝を抱えているのかい?
目を閉じるのは早すぎる 見つめよう僕等の真実
無力なんてことない 僕等の勇気振りしぼって…

見つけだそう誰の為でもなく 諦めるよりましだから
臆病な気持ち振りほどいて 本当の答え探して
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

新しい世界の扉 鍵なんか掛かってない
自信持って進もうぜ その扉蹴り上げて

君ならきっと見つけられる

走りだそう誰の為でもなく 止まってるよりましだから
透明な空気切り裂いて 眩しいあの海に向かって
OH KEEP ON RUNNING KEEP ON RUNNING
FIND OUT YOUR REALITY

新しい扉の前で ぐずぐずしてる暇は無い
助走つけて飛び出そうぜ その扉蹴り上げて

君にだってきっと出来る
きっと辿りつけるから…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>