Galaxy HidE and SEeK
AZALEA
Chikyuu ja nai tokoro de umareta kamo
Samishikatta zutto
Kokoro tsuujiau hito wa doko deshou?
ah Meiro de wa hitori
Koko da yo tte dareka no koe ga kikoeru
Yasashii sono koe de michibiite kudasai
Sore dake de watashi wa kono hoshi no koto ga
Tottemo suki ni nareru mitai
Hayaku deaimashou
I’m calling calling you
Sono hito mo watashi wo sagashite
Tabi shiteru hazu datte nazeka wakaru no
Mitsukenakya kitto
Kokoro tsuujiau hito yo mattemasu ka?
ah Deguchi wa
Chikai no
Terepashii de anata no ima wo tsutaete
Tsunagaru nara ima ga kiseki no hajimari
Kore kara no watashi wa kono hoshi de motto
Suteki na omoide wo tsukuru no
Dakara deaimashou
Hiroi sekai sore wa unmei
Kanarazu hikareau
Kakurenbo no tochuu mitai
“Maada da yo” to wa onegai iwanai de
Ato ippo desu ka?
Kokoro tsuujiau hito ga mattemasu ne
ah Dareka wa…
Anata!
Koko da yo tte anata no koe ga kikoeru
Yasashii sono koe de michibiite kudasai
Sore dake de watashi wa kono hoshi no koto ga
Tottemo suki ni nareru mitai
Hayaku deaimashou
I’m calling calling you
Was born some place other than Earth?
I’ve always been so lonely
Where might there be another person who is heart-to-heart with me?
Ah, I’m all alone in this labyrinth
I can hear someone’s voice saying, “here I am!”
Please use that kind voice to guide me
That alone seems to make me
Able to love this planet so much
Let’s hurry up and meet
I’m calling, calling you
That person is also searching for me
Somehow, I know that’s why they’re on their journey
I must find them for sure
O person heart-to-heart with me, are you waiting for me?
Ah, the exit
Is close?
If you can send me your present time
And establish connection, now will be the beginning of a miracle
From now on, I’ll make even more
Wonderful memories on this planet
That’s why we should meet
It’s a wide world, but this is fate
We’re certain to be drawn to each other
It’s like we’re in the middle of hide-and-seek
Please don’t say, “Not ye–et!”
Just one more step?
The person heart-to-heart with me is waiting for me
Ah, who are…
It’s you!
I can hear your voice saying, “here I am!”
Please use your kind voice to guide me
That alone seems to make me
Able to love this planet so much
Let’s hurry up and meet
I’m calling, calling you
Japanese Lyrics
もしかして本当のわたしは
地球じゃないところで生まれたかも
さみしかったずっと
こころ通じあう人はどこでしょう?
ah 迷路ではひとり
ココだよって誰かの声が聞こえる
優しいその声で 導いてください
それだけで わたしはこの星のことが
とってもスキになれるみたい
はやく出会いましょう
I’m calling calling you
その人もわたしを探して
旅してるはずだって何故か分かるの
見つけなきゃきっと
こころ通じあう人よ待ってますか?
ah 出口は
近いの?
テレパシーであなたの今を伝えて
つながるなら今が 奇跡のはじまり
これからの わたしはこの星でもっと
ステキな思い出をつくるの
だから出会いましょう
ひろい世界 それは運命
かならず惹かれあう
かくれんぼの途中みたい
「まーだだよ」とは お願い言わないで
あと一歩ですか?
こころ通じあう人が待ってますね
ah 誰かは・・・
あなた!
ココだよってあなたの声が聞こえる
優しいその声で 導いてください
それだけで わたしはこの星のことが
とってもスキになれるみたい
はやく出会いましょう
I’m calling calling you