Love Live! School Idol Project – Dancing Stars on Me

(Last Updated On: October 31, 2019)

Dancing Stars on Me

μ’s

Romaji

It’s a magical
Fushigi ga guuzen wo maneiteru?
Aeta no wa aeta no wa suteki na unmei

It’s a magical
Nagareru hoshi wa mikata na no
Negaimashou negaimashou ashita no kiseki wo

Dancing stars on me!
Te wo nobashitara
Itsuka tsukamesou da yo
Dakara hate no kirei na kagayaki no sora wo
Mezasou… mezasou!

Motto motto odorasete
Minna minna tomaranai
Kyou dake mahou tsukai donna yume wo miyou ka na?
Motto motto odorasete
Minna minna tomaranai
Namida wa seishun no daiyamondo kimi wo kazaru hikari

I’m in fantasy
Yozora wo watare sukippu de
Doko e demo doko e demo suki na basho e ikou

I’m in fantasy
Matataku hoshi e sasayaku no
Susumitai susumitai watashi wa itsudemo

Shining milky way!
Fuan na toki mo
Mae muite waratte iyou
Sou da ne fukitobashitai kanashimi no kumo wa
Iranai… iranai!

Zutto zutto sagashiteta
Rashiku rashiku aritai to
Kyou koso mahou tsukai donna yume wo kanaechau?
Zutto zutto sagashiteta
Rashiku rashiku aritai to
Hadashi de seishun wo tabi shiyou mune ga hazumu tabi wo

Motto motto odorasete
Minna minna tomaranai
Kyou dake mahou tsukai donna yume wo miyou ka na?
Motto motto odorasete
Minna minna tomaranai
Namida wa seishun no daiyamondo kimi wo kazaru hikari

Translation

It’s magical
Is something mysterious summoning this coincidence?
It’s a wonderful fate that we met, that we met

It’s magical
The stars shooting through the sky are our allies
Let’s make a wish, let’s make a wish, for a miracle tomorrow

Dancing stars on me!
If you reach out your hand
You’ll catch one one day
That’s why we’ll aim… we’ll aim
For the beautiful, shining sky at the end!

Let us dance more and more
No one, no one will stop
You can use magic just for today – I wonder what kind of dream will you dream?
Let us dance more and more
No one, no one will stop
Tears are the diamonds of youth, a light that decorates you

I’m in a fantasy
Skipping across the night sky
Wherever we go, wherever we go, let’s go someplace we love

I’m in a fantasy
I whisper to the twinkling stars
I want to move forward, I want to move forward, I’m ready anytime

Shining milky way!
When you feel nervous
Let’s face forward and laugh!
That’s right, I want to blow away the clouds of sorrow
We don’t need them, don’t need them!

I’ve always, always been searching
To become a person that suits me
You can use magic today – what kind of dream will you make come true?
I’ve always, always been searching
To become a person that suits me
Let’s travel through our youth barefoot – on a trip to make our hearts race

Let us dance more and more
No one, no one will stop
You can use magic just for today – I wonder what kind of dream will you dream?
Let us dance more and more
No one, no one will stop
Tears are the diamonds of youth, a light that decorates you

Japanese Lyrics

It’s a magical
不思議が偶然を招いてる?
会えたのは 会えたのは 素敵な運命

It’s a magical
流れる星は味方なの
願いましょう  願いましょう 明日の奇跡を

Dancing stars on me!
手を伸ばしたら
いつかつかめそうだよ
だから果ての綺麗な輝きの空を
目指そう…目指そう!

もっともっと踊らせて
みんなみんなとまらない
今日だけ魔法使い どんな夢を見ようかな?
もっともっと踊らせて
みんなみんなとまらない
涙は青春のダイヤモンド 君を飾る光

I’m in fantasy
夜空を渡れスキップで
どこへでも どこへでも 好きな場所へ行こう

I’m in fantasy
瞬く星へ囁くの
進みたい 進みたい 私はいつでも

Shining milky way!
不安なときも
前向いて笑っていよう
そうだね 吹き飛ばしたい悲しみの雲は
いらない…いらない!

ずっとずっと探してた
らしくらしくありたいと
今日こそ魔法使い どんな夢を叶えちゃう?
ずっとずっと探してた
らしくらしくありたいと
裸足で青春を旅しよう 胸がはずむ旅を

もっともっと踊らせて
みんなみんなとまらない
今日だけ魔法使い どんな夢を見ようかな?
もっともっと踊らせて
みんなみんなとまらない
涙は青春のダイヤモンド 君を飾る光

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *