Love Live! Nijigasaki High School Idol Club – Wish

(Last Updated On: August 10, 2022)

Wish

Kubota Miyu

Romaji

Kyou mo mata tobikau hanashi no naka
Hora nandaka torinokosarete
Kimochi ni mi wo makaseta sunao na egao ga
Dokoka tookute

Itsukara nandarou
Risou no sugata ni todokisou nano ni
Anata no negai ga ichiban de ii
Watashi wa sore de ii. Sonna hazu nano ni… doushite?

Taisetsu na
Anata no mune ni tobikomenai
Mujaki ni amaerareta nara
Hontou no watashi yowai watashi wo
Sono te de dakishimete yo kowareru hodo

Hajime kara kimetsukete itan da ne
Anata dake ga subete da to.
Toki ni uzuiteku iwakan wo
Kotoba ni dekitara ii no ni

Nee, doushitan darou
Komiagete kuru no soba ni iru dake de
Ano ko ga tokubetsu ni kagayaite utsuri komu no wa
Sou, magire mo nai shinjitsu

Taisetsu na
Anata no mune ni tobikomenai
Moshimo umarekawaretara
Kodomo mitai ni zenbu wasurete
Sono ude de yukkuri to nemuritai

Ima dare yori mo kakegaenai kedo
Kono ba kara nukedasu no
Sukoshi dake watashi no hanashi wo kiite
Todoku ka na chiisa na nozomi wo..

Watashi no hontou no kimochi kiite kurete arigatou
Konna watashi demo uketomete kureru?

Anata no mune ni tobikomenai
Mujaki ni amaerareta nara
Hontou no watashi yowai watashi wo
Sono te de dakishimete yo
Kakureteta hontou no watashi yowai watashi wo
Tada aishite hoshii no kowareru hodo

Translation

Today I was once again surrounded by conversations zooming back and forth
It made me feel a bit left out
The feelings I let take over me, my honest smile
Have gone some place far away

I wonder when it started?
It seemed like the shape of my ideals was reaching…
Your wish is the most important
That’s fine with me. Or so it should be… so why?

My beloved
I can’t bury myself in your chest
If only you could innocently dote on me
The true me is weak
So embrace me with those arms, so tight I could break

I’ve been firm on this since the beginning:
You are my everything.
Though sometimes, I think it’d be better if I could
Put this throbbing unease of mine into words

Hey, how do you do it?
You fill my heart just by being next to me
That’s right, an unmistakable truth
Is reflected especially bright in that person

My beloved
I can’t bury myself in your chest
If I could be reborn
I’d want to forget everything, like I’m a child
And sleep restfully in your arms

Right now, you’re more irreplaceable to me than anyone else
But I want to break free from here
Please listen to me for just a while
I wonder if it will reach you? This tiny desire…

Thank you for listening to my true feelings
Will you accept me for who I am?

I can’t bury myself in your chest
If only you could innocently dote on me
The true me is weak
So embrace me with those arms
My hidden, true self is weak
But I just want you to love me, so much I could break

Japanese Lyrics

今日もまた 飛び交う話の中
ほらなんだか 取り残されて
気持ちに身を任せた 素直な笑顔が
どこか遠くて

いつからなんだろう
理想の姿に届きそうなのに
あなたの願いが一番でいい
私はそれでいい。そんなはずなのに・・どうして?

大切な
あなたの胸に飛び込めない
無邪気に甘えられたなら
本当の私 弱い私を
その手で抱きしめてよ 壊れるほど

初めから決めつけていたんだね
あなただけが全てだと。
時に疼いてく違和感を
言葉にできたらいいのに

ねえ、どうしたんだろう
込み上げてくるの 傍にいるだけで
あの子が特別に輝いて映り込むのは
そう、紛れもない真実

大切な
あなたの胸に飛び込めない
もしも生まれ変われたら
子供みたいに全部忘れて
その腕でゆっくりと眠りたい

今誰よりもかけがえないけど
この場から抜け出すの
少しだけ私の話を聞いて
届くかな 小さな望みを・・

私の本当の気持ち 聞いてくれてありがとう
こんな私でも 受け止めてくれる?

あなたの胸に飛び込めない
無邪気に甘えられたなら
本当の私 弱い私を
その手で 抱きしめてよ
隠れてた 本当の私 弱い私を
ただ愛して欲しいの 壊れるほど

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *