Takin’ my Heart
RAISE A SUILEN
Romaji
Long falling down again
Uso wo kasanete hanarebanare osanaki jibun
Chigiresou ni aru kokoro wo daite
Tsukuriwarai ni nee hoho ga itai
Cry… sabitsuita hitomi kakushite
Cry… I want you to notice
Oh, Come here, Please…
Takin’ my heart
Boku no koe wa ima
Takin’ my heart
Todoite iru no…?
Takin’ my heart
Kodoku no umi no naka
Takin’ my heart
Mijime ni kietakunai kara
Kyou mo asu mo zutto sono saki mo (Without giving up)
Sakebi tsuzukeru dake
I hope my feelings reach you…!
I lose sight of myself
Ashioto takaku narashi yowasa gomakasu hibi
Kainarashita Pride aragaezu tada
Bakarashii Game to tawamure
Why? Kyosei wo haru omajinai
Why? I want you to tell me
Oh, Come here, Please…
Takin’ my fate
Boku no uta wa ima
Takin’ my fate
kikoete iru no…?
Takin’ my fate
Motome tsuzukete wa
Takin’ my fate
Nageki no sora negai kakeru
(La ta ta s ta…)
(Good night, Good night, Good night…)
Takin’ my heart
Boku no koe wa ima
Takin’ my heart
Todoite iru no…?
Takin’ my heart
Kotae wa kikoezu
Takin’ my heart
Seijaku dake nokosareta
Takin’ my heart
Takin’ my heart
Takin’ my heart
Kodoku no umi no naka
Takin’ my heart
Mijime ni kietakunai kara
Kyou mo asu mo zutto sono saki mo (Without giving up)
Fukanzen na boku no mama demo (Without giving up)
Owari ga eien ni mienakutemo (Without giving up)
Sakebi tsuzukeru dake
I hope my feelings reach you…!
Translation
Long falling down again
I’m immature, building up lies and distancing myself from others
I feel all torn up; I hold my heart
Try to fake a smile… hey, my cheeks hurt
Cry… I hide my rusted eyes
Cry… I want you to notice
Oh, Come here, Please…
Takin’ my heart
Does my voice
Takin’ my heart
Reach you now…?
Takin’ my heart
I don’t want to vanish pathetically
Takin’ my heart
Into a sea of loneliness
I’ll just keep crying out to you
Today, tomorrow, and for a long time after (Without giving up)
I hope my feelings reach you…!
I lose sight of myself
Every day, I try to hide my weakness in the growing sound of my footsteps
I tamed my pride without resisting
Just to play this foolish game
Why? I wear my bluffs as a good luck charm
Why? I want you to tell me
Oh, Come here, Please…
Takin’ my fate
Can you hear
Takin’ my fate
My song now…?
Takin’ my fate
I keep pleading
Takin’ my fate
Wishing to a sky of grief
(La ta ta s ta…)
(Good night, Good night, Good night…)
Takin’ my heart
Does my voice
Takin’ my heart
Reach you now…?
Takin’ my heart
I can’t hear your answer
Takin my heart
Only silence is left
Takin’ my heart
Takin’ my heart
Takin’ my heart
I don’t want to vanish pathetically
Takin’ my heart
Into a sea of loneliness
I’ll just keep crying out to you
Today, tomorrow, and for a long time after (without giving up)
Even though I’m still not perfect (without giving up)
Even if I can never see the end (without giving up)
I hope my feelings reach you…!
Japanese Lyrics
Long falling down again
嘘を重ねて 離ればなれ 幼き自分
千切れそうにある 心を抱いて
作り笑いに ねえ 頬が痛い
Cry… 錆びついた瞳 隠して
Cry… I want you to notice
Oh, Come here, Please…
Takin’ my heart
僕の声は今
Takin’ my heart
届いているの…?
Takin’ my heart
孤独の海の中
Takin’ my heart
惨めに消えたくないから
今日も明日も ずっとその先も(Without giving up)
叫び続けるだけ
I hope my feelings reach you…!
I lose sight of myself
足音高く鳴らし 弱さ誤魔化す日々
飼いならしたPride 抗えずただ
馬鹿らしいGameと戯れ
Why? 虚勢を張る おまじない
Why? I want you to tell me
Oh, Come here, Please…
Takin’ my fate
僕の歌は今
Takin’ my fate
聴こえているの…?
Takin’ my fate
求め続けては
Takin’ my fate
嘆きの空 願い掛ける
(La ta ta s ta…)
(Good night, Good night, Good night…)
Takin’ my heart
僕の声は今
Takin’ my heart
届いているの…?
Takin’ my heart
答えは聴こえず
Takin’ my heart
静寂だけ残された
Takin’ my heart
Takin’ my heart
Takin’ my heart
孤独の海の中
Takin’ my heart
惨めに消えたくないから
今日も明日も ずっとその先も(Without giving up)
不完全な僕のままでも(Without giving up)
終わりが永遠に見えなくても(Without giving up)
叫び続けるだけ
I hope my feelings reach you…!
