Ai wa Taiyou ja nai?
Isn’t Love Like the Sun?
Nitta Emi
Kousaka Honoka’s Character Theme
Romaji
Shiawase wo hohoemi wo todokemashou…
Chotto wakatta mitai karada ni nagareru hibiki
Fui no deai ja nai you na
Watashitachi konna ni hikareru kiseki
Daiji na koto wa ashita wo shinjiru ariake egao
Ai wa taiyou ooki na taiyou
Himawari kao agete oikakeru
Ai wa taiyou terashi tsudzukete
Onaji basho de saite itai
Minna minna shiawase ni naare!
Itsudatte hohoemi de utaimashou…
Sou ne hashaide miseta anata no yasashii hitomi
Namida koboreru ippo mae de
Watashi e to unazuku suteki na aizu
Ganbare kokoro ashita wa ikou yo atarashii sekai
Koi no kumo ga hikari wo ukete
Fuwari to tsutsumu kara hajimaru no
Koi no kumo ga atatameru kaze
Kanjimashou soshite ima wo
Minna minna dakishimeru junbi!
Ganbare kokoro daiji na koto desu
Watashi to anata to koko kara umareru mirai
Ai wa taiyou ooki na taiyou
Himawari kao agete oikakeru
Ai wa taiyou terashi tsudzukete
Onaji basho de saite itai
Minna minna shiawase ni naare!
Shiawase wo hohoemi wo todokemashou…
Translation
Let’s send smiles and happiness…
I think I understood it – this echoing sound flowing through my body
As if our meeting wasn’t a coincidence at all
The way we are drawn together is a miracle
What’s important is to have a smile like the dawn that believes in tomorrow
Love is a sun, a giant sun
I’ll chase after it, like a sunflower lifting its head
Love is a sun, so keep on shining
I want us to bloom in the same place
And make everyone, everyone happy!
Let’s always sing with a smile…
That’s right, I showed joy to your gentle eyes
Before you take a step and the tears overflow
You nod at me – what a lovely signal
Work hard, my heart, and go forth to tomorrow – a brand new world
Give light to the clouds of love
It begins when we’re enveloped in it
The clouds of love warm up the wind
Let’s feel it and then prepare
To embrace the present with everyone, everyone!
It’s important to have a hard-working heart
You and I give birth to the future from here on out
Love is a sun, a giant sun
I’ll chase after it, like a sunflower lifting its head
Love is a sun, so keep on shining
I want us to bloom in the same place
And make everyone, everyone happy!
Let’s send smiles and happiness…
Japanese Lyrics
幸せを微笑みを届けましょう…
ちょっとわかったみたい からだに流れる響き
不意の出会いじゃないような
私たちこんなに惹かれる奇跡
だいじなことは あしたを信じるアリアケエガオ
愛は太陽 大きな太陽
ひまわり顔上げて追いかける
愛は太陽 照らし続けて
同じ場所で咲いていたい
みんなみんな幸せになあれ!
いつだって微笑みで歌いましょう…
そうねはしゃいでみせた あなたの優しい瞳
涙こぼれる一歩前で
私へとうなずく素敵な合図
がんばれこころ あしたは行こうよアタラシセカイ
恋の雲が 光を受けて
ふわりと包むから始まるの
恋の雲が 暖める風
感じましょうそして今を
みんなみんな抱きしめる準備!
がんばれこころ だいじなことです
私とあなたとここから生まれる未来
愛は太陽 大きな太陽
ひまわり顔上げて追いかける
愛は太陽 照らし続けて
同じ場所で咲いていたい
みんなみんな幸せになあれ!
幸せを微笑みを届けましょう…
