Neko to Garasu to Marui Tsuki
A Cat, Glass, and a Round Moon
Tamiyasu Tomoe
Little Busters! EX Sasasegawa Sasami’s Character Theme, From instrumental “Neko to Garasu to Marui Tsuki”
Gin’iro no tsuki no hikari mado no tsuyu ni kirameite
Sonna yo ni omoidasu no wa shizuyaka na ashioto
Asufaruto nagai kage ga nobiteku
Nokoranai ashiato wo mitsumete
Yoru no heya yuka ni mimi wo tsukete miageta sora
Futo kidzukeba anata ga iru yasashii nukumori
Itsu no hi mo ushiro aruku nan no oto mo tatenai de
Itsuka no yo futari miageta mado no mukou ni tsuki
Anata no me sono saki wo mite miru garasu goshi kiiroi marui tsuki
Sono kao ga watashi wa suki hoshi mo mienai yo wa
Shiroi sen de fuchitorareta kami no marui tsuki
Itsu no hi mo ushiro aruku nan no oto mo tatenai de
Ki ga tsukeba dokoka e kieta shizuyaka na ashioto
Kuchite hagareru tsumetai yuki no hi
Ima wa mou inai
Hakanai itazura setsunai kizu dake
Kisetsu wo koete sagashite shimau anata no kuroi kage
Mitsukaranai to shitte iru no ni tooi sora de
Mou aenai mou aenai
Itsu no hi mo ushiro aruku nan no oto mo tatenai de
Itsuka no yo futari miageta mado no mukou ni tsuki
Gin’iro no tsuki no hikari mado no tsuyu ni kirameite
Sonna yo ni uso de tsukutta garasu uku marui tsuki
The silver light of the moon sparkles in the dew on the window
On nights like that I remember your quiet footsteps
My long shadow stretches on the asphalt
I gaze at the footprints that are no longer there
In my room at night I put my ear to the floor and looked up at the sky
Suddenly I realize that you are there, a gentle warmth
Every day you walk behind me without making a sound
One night we gazed together at the moon beyond the window
Your eyes look beyond the glass at the yellow, round moon
I love that face of yours, on a night where you can’t see the stars
A round, paper moon outlined in white
Every day you walk behind me without making a sound
I realize that your quiet footsteps have disappeared somewhere
They’re forgotten and fading – on a cold, snowy day
You’re no longer there,
There’s just your short-lived mischief and painful wounds
Through the seasons I search for your black shadow
Though I know I won’t find it in the distant sky
We can’t meet again, we can’t meet again
Every day you walk behind me without making a sound
One night we gazed together at the moon beyond the window
The silver light of the moon sparkles in the dew on the window
On nights like that a white moon made of lies floats on the glass
Japanese Lyrics
銀色の 月の光 窓の露にきらめいて
そんな夜に 思い出すのは 静やかな足音
アスファルト長い影が伸びてく 残らない 足跡を見つめて
夜(よる)の部屋 床に耳を付けて 見上げた空
ふと気付けば あなたがいる やさしい 温もり
いつの日も 後ろ歩く 何の音も立てないで
いつかの夜 二人見上げた 窓の向こうに月
あなたの目 その先を見てみる 硝子越し 黄色い丸い月
その顔が 私は好き 星も見えない夜は
白い線で縁取られた 紙の 円い月
いつの日も 後ろ歩く 何の音も立てないで
気がつけばどこかへ消えた 静やかな足音
朽ちて剥がれる 冷たい雪の日
今はもういない 儚い 悪戯 切ない 傷だけ
季節を越えて探してしまう あなたの黒い影
見つからないと知っているのに 遠い空で
もう会えない もう会えない
いつの日も 後ろ歩く 何の音も立てないで
いつかの夜 二人見上げた 窓の向こうに月
銀色の月の光 窓の露にきらめいて
そんな夜に 嘘で作った ガラス浮く 円い月
Comments: Everyone says that Sasami’s route is “fluff” compared the others, especially the tragedies in the other two EX routes. But having recently lost my own cat (as of around the time the OVA episodes were released) I think I cried harder than almost any other Little Busters route. And now, this song always makes me think of her. ;-;
