Adore (Japanese Ver.)
ZHIEND
Hitori demo ii sou omou omoi tsudukete kitan da
Kimi to atte nanimokamo kawatteshimau made
Hito eo suki ni naru nante bakarashii to omotteta
Datte douse uragirareru wakatteta yo
Tsukiakari ga mabushiku kimi ga mitsukaranai
Kamisama kare wo doko ni kakushita no
Aishiteta kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo
Aishiteta dareka no nioi no suru erimoto mo
Aishiteta kudaranai koto de kenka shita hibi mo
Aishiteta kizu wo nameatta beddo no asa mo
Yayakoshii na ningen te ki wo tsukatte bakari ite
Tsugi wa neko ka issho ni umarekawaritai
Totsuzen beru ga natte densha ga hashiridasu
Hoomu ni wa atashi ga hitori de ita
Aishiteta kimi ga kuwaeta tabako no meigara mo
Aishiteta aruku haba ga ooki sugiru koto mo
Aishiteta tsumaranai to itte wa kataru yume mo
Aishiteta taikutsu sugiru mainichi mo zenbu
Mou okiru no kai madamada nemuin da
shikatanai mezamashi no koohii ireyou ka
Kowai yume wo mite ita yo ima aru mono nakusu yume
Kimi no ude ni shigamitsuite nemurinaosu
Aishiteta kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo
Aishiteta dareka no nioi no suru erimoto mo
Aishiteta kudaranai koto de kenka shita hibi mo
Aishiteta soba ni itekureta koto mo zenbu
It’s fine being alone, I thought, and had been thinking
Until I met you and everything changed
I thought that loving someone was stupid
Because I knew that they would just betray me anyway
The moon is so bright I cannot find you
God, where did you hide him?
I loved the birthmark on your cheek and the dimple you were shy about
I loved your collarbone, which smelled like someone else
I loved the days where we fought over silly things
I loved the bed in the morning where we licked each other’s wounds
Humans are so strange, always worrying about others
Next time I want to be reborn as a cat with you
Suddenly the bell rings and the train begins to move
And I’m alone on the station platform
I loved the brand of cigarettes that you smoked
I loved how you walked with too big of steps
I loved talking about our dreams, even though you said it was boring
I loved every bit of our tedious days
Are you awake yet? I’m still asleep
Oh well, should I make some coffee to wake you up?
I had a scary dream – a dream that I lost what I have now
I cling onto your arm and fall back asleep
I loved the birthmark on your cheek and the dimple you were shy about
I loved your collarbone, which smelled like someone else
I loved the days where we fought over silly things
I loved that you were there by my side
Japanese Lyrics
ひとりでもいい そう思う 思い続けてきたんだ
きみと会って何もかも変わってしまうまで
人を好きになるなんて馬鹿らしいと思ってた
だってどうせ裏切られる わかってたよ
月灯りが眩しく 君が見つからない
神様彼をどこに隠したの
愛してた 君の頬のあざ はにかむえくぼも
愛してた 誰かの匂いのする襟元も
愛してた くだらないことで喧嘩した日々も
愛してた 傷をなめ合ったベッドの朝も
ややこしいな人間て 気を遣ってばかりいて
次は猫か一緒に生まれ変わりたい
突然ベルが鳴って電車が走り出す
ホームにはあたしがひとりで居た
愛してた きみがくわえたタバコの銘柄も
愛してた 歩く幅が大きすぎることも
愛してた つまらないと言っては語る夢も
愛してた 退屈すぎる毎日も全部
もう起きるのかい まだまだ眠いんだ
仕方ない 目覚ましのコーヒーいれようか
恐い夢を見ていたよ 今あるもの失くす夢
きみの腕にしがみついて眠り直す
愛してた 君の頬のあざ はにかむえくぼも
愛してた 誰かの匂いのする襟元も
愛してた くだらないことで喧嘩した日々も
愛してた そばに居てくれたことも全部
