Twilight
Nijigasaki High School Idol Club
Romaji
Ashita hareru ne
Chaimu ga naridasu go byou mae
Me to me shuugo no aizu
Houkago kourei no miitingu ga hajimaru
“Nee kyou wa doko yotte iku?”
Mokuteki nakutemo issho nara doko datte tanoshikute
Nandemo dekiru ki ga shichau yo, honto
Seishun no jikan wa eien ja nai no kamo shirenai kedo.
Mirai wa mada darenimo wakaranai kedo.
Kokoro no naka de zutto kagayaku hazu sa
Deaete yokatta ne
Ashita Smile de mata aimashou!
Hora wakiaiai ni nami no oto
Kirakira mabushii ne
Namida moyou Sky daijoubu da yo
Tama ni wa aiaigasa de yukou!
Hora wakeai wakachiaeru yo
Orenji iro ashita hareru ne
Chaimu ga naridasu go byou mae
Kono yubi ni tomare
Houkago kyoushitsu wa tookingu ruumu ni kawaru
“Nee chotto genki nai ne”
“Nanika atta no?”
“Toriaezu kureepu tabe ni ikou!”
Nandemo hanaseru ki ga shichau yo, honto
Nayami ya fuan wa kangaedashitara kirinai kedo.
Sunao na kimochi kakusanakute ii kara.
Kokoro no naka suutto harewataru Wonder
Deaete yokatta ne
Kyou ni Bye-bye mata aimashou!
Koe kake ai soba ni iru yo
Orenji iro ashita hareru ne
Tashika ni kanjirun da yo
Me ni wa utsuranai ito ga
Hajimari no kono basho de mata
Bokura te wo tsunagu darou
Our story never ends!
Deaete yokatta ne
Ashita Smile de mata aimashou!
Hora wakiaiai ni nami no oto
Kirakira mabushii ne
Namida moyou Sky daijoubu da yo
Tama ni wa aiaigasa de yukou!
Hora wakeai wakachi aeru yo
Kakegae no nai kimi to
Hora orenji iro ashita hareru ne
Translation
It’ll clear up tomorrow
5 seconds before the bell rings
We signal to meet with our eyes
Then begins our usual after school meetings
“Where should we meet today?”
Even if we don’t have an objective, we can have fun anywhere when we’re together
I feel like we could do anything, for real
Our youth may not last forever.
And no one knows what the future holds.
But I’m sure these times will shine inside our hearts forever
I’m so glad I met you
So let’s meet again tomorrow with a smile!
Listen to the peaceful sound of waves
They sparkle so brightly
The sky is patterned in tears, but it’ll be okay
Let’s share an umbrella once in a while!
See, by sharing we learn to care about each other
The orange-colored tomorrow will be clear
5 seconds before the bell rings
I say, follow me
Afters school, the classroom changes into a talking room
“Hey, you seem kinda down lately”
“Did something happen?”
“Wait, let’s get crepes first!”
I feel like we can talk about anything, for real
You’re always finding things to worry and fret about.
But you shouldn’t hide your true feelings.
Inside your heart will suddenly clear like a wonder
I’m so glad I met you
So let’s say bye-bye to today and meet again tomorrow!
Our greetings will be with us
The orange-colored tomorrow will be clear
I really can feel them
The thread our eyes cannot see
Will take us back to here, where it all began
And ties our hands together
Our story never ends!
I’m so glad I met you
So let’s meet again tomorrow with a smile!
Listen to the peaceful sound of waves
They sparkle so brightly
The sky is patterned in tears, but it’ll be okay
Let’s share an umbrella once in a while!
See, by sharing we learn to care about each other
Sharing with you, who I cherish above all
See, the orange-colored tomorrow will be clear
Japanese Lyrics
明日晴れるね
チャイムが鳴り出す5秒前
目と目 集合の合図
放課後恒例のミーティングが始まる
「ねえ今日はどこ寄っていく?」
目的なくても 一緒ならどこだって楽しくて
なんでもできる気がしちゃうよ、ほんと
青春の時間は 永遠じゃないのかもしれないけど。
ミライは まだ誰にもわからないけど。
ココロの中で ずっと輝くはずさ
出逢えてよかったね
明日 Smile でまた会いましょう!
ほら和気あいあいに波の音
キラキラ眩しいね
涙模様 Sky 大丈夫だよ
たまには相合傘で行こう!
ほら分けあい 分かちあえるよ
オレンジ色 明日晴れるね
チャイムが鳴り出す5秒前
この指に止まれ
放課後 教室はトーキングルームに変わる
「ねえちょっと元気ないね」
「何かあったの?」
「とりあえずクレープ食べにいこー!」
なんでも話せる気がしちゃうよ、ほんと
悩みや不安は 考えだしたらキリないけど。
素直な キモチ隠さなくていいから。
ココロの中 すうっと晴れわたる Wonder
出逢えてよかったね
今日に Bye-bye また会いましょう!
声かけあい そばにいるよ
オレンジ色 明日晴れるね
たしかに感じるんだよ
目には映らない糸が
はじまりのこの場所でまた
僕ら 手を繋ぐだろう
Our story never ends!
出逢えてよかったね
明日 Smile でまた会いましょう!
ほら和気あいあいに波の音
キラキラ眩しいね
涙模様 Sky 大丈夫だよ
たまには相合傘で行こう!
ほら分けあい 分かちあえるよ
かけがえのない君と
ほらオレンジ色 明日晴れるね
