Aki no Anata no Sora Tooku
Your Autumn Sky, Far Away
lily white
Romaji
Doushite toorikaze shimiru no deshou
Doushite yuuyake ga setsunai no deshou
Aki iro konoha ni wa watashi no koi ga
Chiru you na yokan ga aru kara
Watashi no koe wa todokimasu ka?
Toikaketa sora de uranau ai no meikyuu
Suki nara (suki nara) suki da to (suki da to)
Dakishimete kudasai
Hakkiri shiritai anata no honshin
Sou desu mizugi ato kienai no desu
Sou desu sandaru ga shimaenai no desu
Natsuiro omoide ga watashi no koi ne
Futari no kisetsu yo mou ichido
Watashi wa ima mo aitai yamai
Atsui kokoro ga kurushii ai no meikyuu
Dame demo (dame demo) dame ja nai (dame ja nai)
Mata hajimemashou
Yappari anata ga watashi no unmei
Aitai
Doko ni iru no?
Ikemasen ka?
Unmei no hito
Watashi no koe wa todokimasu ka?
Watashi wa ima mo aitai sugu ni aitai
Suki nara (suki nara) suki da to (suki da to)
Dakishimete kudasai
Hakkiri shiritai anata no honshin
Dame demo (dame demo) dame ja nai (dame ja nai)
Mata hajimemashou
Yappari anata ga watashi no unmei
Translation
Why does a sudden gust of wind feel so piercing?
Why does the evening sunset feel so lonely?
Because amidst the autumn leaves, I get a feeling
That my love will scatter like the leaves
Does my voice even reach them?
I asked the sky, and it predicts a love labyrinth
If you love me (if you love me) then say that you do (say that you do)
And please embrace me
I just want to know your true feelings clearly
That’s right, the tanlines from my swimsuit will never fade
That’s right, the sandals can’t be put away
Those summer-colored memories are my love for you
It’s our season together, one more time
Even now, I feel sick, wanting to see you so badly
My passionate heart is an agonizing love labyrinth
Maybe it’s futile (maybe it’s futile) but it can’t be (but it can’t be)
Let’s start again
You really are my destiny
I want to see you
Where are you?
Is it hopeless?
The person I’m destined for
Does my voice even reach you?
I want to see you even now, as soon as possible
If you love me (if you love me) then say that you do (say that you do)
And please embrace me
I just want to know your true feelings clearly
Maybe it’s futile (maybe it’s futile) but it can’t be (but it can’t be)
Let’s start again
You really are my destiny
Japanese Lyrics
どうして 通り風染みるのでしょう
どうして 夕焼けが切ないのでしょう
秋色木の葉には私の恋が
散るような予感があるから
私の声は届きますか?
問いかけた空で占う 愛の迷宮
スキなら(スキなら)スキだと(スキだと)
抱きしめてください
はっきり知りたいあなたの本心
そうです 水着跡消えないのです
そうです サンダルがしまえないのです
夏色思い出が私の恋ね
ふたりの季節よもう一度
私はいまも会いたい病
熱いこころが苦しい 愛の迷宮
ダメでも(ダメでも)ダメじゃない(ダメじゃない)
また始めましょう
やっぱりあなたが私の運命
私の声は届きますか?
私はいまも会いたい すぐに会いたい
スキなら(スキなら)スキだと(スキだと)
抱きしめてください
はっきり知りたいあなたの本心
ダメでも(ダメでも)ダメじゃない(ダメじゃない)
また始めましょう
やっぱりあなたが私の運命
