Philosophyz
Mizutani Runa (NanosizeMir)
Hibiwareta yoru ni ikuseisou no sora
Utsuru bokutachi wa maboroshi
Moshi kanau no nara kinou to wa chigau
Hontou no boku wo kono chi ni
Bokura ikite kita koto kanata e kieteku
Sabitsuita reeru kimi wa tada tachitsukusu
Ima kono ude ni nagareru aoi hi ga aru nara
Furikaeru kimi no te wo hiite
Mou nido to hanasanai to hai no hoshi e chikau yo
Kakikaeru kono uta wo
Ikite iku imi wo koko de sagasu nara
Daremo aku wo nozomi wa shinai
Kurai mori no naka fukai yami no naka
Sore mo shirazu bokura wa ita
Kaze to kumo ga hikaru to shinjita ano koro
Mujaki na toki ni wa modorenai mou nido to
Kono sekai de ikite iku kotowari ga aru nara
Sono saki ni kimi wo motomeyou
Nanimokamo ga kakusareta kono sekai de ikiru yo
Boku dake no kagayaki wo
Nageki no kabe wo kudaki akachaketa suna oou
Itsuka yume mita daichi
Nigenai mou soko e
Ima kono ude ni nagareru akai chi ga aru nara
Furikaeru kimi no te wo hiite
Mou nido to hanarenai to tooi hoshi e chikau yo
Kakikaeru sono subete
On a cracked night, those of us reflected in
The sky of many years are illusions
If it would come true, I would wish for my true self,
Different from yesterday, to be on this earth
The fact that we have lived is disappearing into the distance
And you merely stand completely still on a rusted rail
If there is a blue flame flowing through my arm right now
I will turn around and take you by the hand
I’ll vow to the star made of ash that we will never part again
I’ll rewrite this song
If they searched here for the meaning of living
No one would ever wish for bad things to happen
In a dark forest, in the deep darkness
We were there, even, without knowing it
There was a time when we believed in the wind and shining clouds
We can’t ever return to those innocent days
If there is a reason we live in this world to be found
I will still search for you first
We live in a world where everything has been hidden from us
But I have my very own light…
Break down the wall of grief covered in red sand
We’ll never be able to escape
To the land we saw in our dreams ever again
If there is red blood flowing through my arm right now
I will turn around and take you by the hand
I’ll vow to the distant star that we will never be parted again
I’ll rewrite everything
Japanese Lyrics
ひび割れた夜に 幾星霜の空 映る僕たちは幻
もし叶うのなら 昨日とは違う 本当の僕をこの地に
僕ら生きてきたこと 彼方へ消えてく
錆びついたレール 君はただ立ちつくす
今この腕に流れる 碧い火があるなら
振り返る君の手を引いて
もう二度と離さないと 灰の星へ誓うよ
書き換える この詩を
生きていく意味を ここで探すなら
誰も悪を望みはしない
暗い森の中 深い闇の中
それも知らずに僕らはいた
風と雲が光ると 信じたあの頃
無邪気な時には戻れない もう二度と
この世界で生きていく 理があるなら
その先に君を求めよう
何もかもが隠された この世界で生きるよ
僕だけの輝きを
嘆きの壁を砕き 赤茶けた砂覆う
いつか夢見た大地
逃げない もう そこへ
今この腕に流れる 赤い血があるなら
振り返る君の手を引いて
もう二度と離れないと 遠い星へ誓うよ
書き換える そのすべて
