Otomedomo yo.
O Maidens.
CHiCO with HoneyWorks
Romaji
Ai kara umareta issatsu no hon ni wa
Mada kakarete inai “koi” to iu hitomoji
Taikutsu na juugo peeji datta
Tsugi wo mekuru to iki ga tsumari oboreta
Moji ni dekinai kono kanjou ni
Kyou mo rifujin ni uchinomesareta
Keppeki datta shiritakunakatta
Kono kurushisa no shoutai to ka
Dakedo
Kizutsuitemo yomu koto wo yamenai
Kirei ja irarenai
Kimi wo shiru peeji
Arabure otometachi aragae otometachi
Itami wo shitte yuke
Shiori wa iranai
Tsukiatta to shite nani wo sureba ii no?
“Are” mo shinakya dame na no? Iya da yo muri da yo
Junjou to iu seigi ni nayami
Kyou mo “isei” ni furimawasareteru
Soredemo kitto dareka wo aishite
Tsugi no peeji wo mekuru no daro
Kesshite
Aku de wa nai henka wo osorenai
Kako ni warawaretemo nakayubi tatero
Mune hare otometachi tatakae otometachi
Namida bakari ja nai
Haato wa atatakai
Yomi susumereba mata chigau itami
Narenai keredo tanoshimesou
Kyou mo otometachi wa koi ni ochite yuku
Surechigai wo shitari mitsumeaetari
Ima wa mada shiranai deatte sura inai
Dareka to musubareru ashita ga aru kamo
Dakara
Kizutsuitemo yomu koto wo yamenai
Kirei ja irarenai
“Koi” wo shiru peeji
Arabure otometachi aragae otometachi
Itami wo shitte yuke
Shiori wa iranai
Saa tsugi no peeji e
Translation
In this copy of this book born from love
Is a word I cannot write yet, a word called “passion”
The last 15 pages were boring
But when I turned to the next page, I choked on my breath
I couldn’t find a word for the emotion I felt
And I’m still overwhelmed with this irrational feeling today
I was so fussy, I didn’t even want to know
The truth behind this anguish
But
Even if I get hurt, I won’t stop reading
I can’t stay clean
Now that I know what’s on the page about you
Maidens, be savage! Maidens, be defiant!
Keep learning about pain
You won’t need a bookmark
What do you do when you go out with someone?
Do you have to do “that”? No way, I couldn’t possibly
The righteousness we call “purity” is fraught with worry
And even today I feel taken over by “the opposite sex”
And yet, am I sure to fall in love with someone
By the time I turn the next page?
Absolutely not
It’s not a bad thing, so I won’t fear this change
Even if they laughed at you in the past, just give them the middle finger
Maidens, stick out your chests with pride! Maidens, fight on!
It’s not all tears
Hearts can be warm and loving
If you keep reading, you’ll find yet another kind of pain
Even though it’s not something I’m used to, It seems like it might be fun
Once again today, the maidens will keep falling in love
Missing their chance, or locking eyes
But right now I still don’t understand, I haven’t even met anyone
There might even be a tomorrow when I get married to someone
That’s why
Even if I get hurt, I won’t stop reading
I can’t stay clean
Now that I know what’s on the page about “passion”
Maidens, be savage! Maidens, be defiant!
Keep learning about pain
You won’t need a bookmark
C’mon, turn to the next page
Japanese Lyrics
愛から生まれた一冊の本には
まだ書かれていない”恋”という一文字
退屈な15ページだった
次をめくると息が詰まり溺れた
文字にできないこの感情に
今日も理不尽に打ちのめされた
潔癖だった知りたくなかった
この苦しさの正体とか
だけど
キズついても 読むことをやめない
キレイじゃいられない
君を知るページ
荒ぶれ乙女たち 抗え乙女たち
痛みを知ってゆけ
栞はいらない
付き合ったとして何をすればいいの?
“あれ”もしなきゃダメなの?嫌だよ無理だよ
純情という正義に悩み
今日も”異性”に振り回されてる
それでもきっと誰かを愛して
次のページをめくるのだろう
決して
悪ではない 変化を恐れない
過去に笑われても中指立てろ
胸張れ乙女たち 戦え乙女たち
涙ばかりじゃない
ハートは温かい
読み進めればまた違う痛み
慣れないけれど楽しめそう
今日も乙女たちは恋に落ちてゆく
すれ違いをしたり見つめ合えたり
今はまだ知らない出会ってすらいない
誰かと結ばれる明日があるかも
だから
キズついても 読むことをやめない
キレイじゃいられない
“恋”を知るページ
荒ぶれ乙女たち 抗え乙女たち
痛みを知ってゆけ
栞はいらない
さあ次のページへ