Love Live! Super Star!! – Mirai Yohou Hallelujah!

(Last Updated On: June 1, 2022)

Mirai Yohou Hallelujah!

Future Forecast Hallelujah!

Liella!

Romaji

“Daisuki” tte ima sakebou
Yumemiru shikanai desho!

Dame na jibun ni moyamoya shiteta
Akogare made kakushite gomaka shichau hodo
Kedo ne, honto wa narifuri kamawazu
Ganbaritai watashi ga furueteta no

Kousaten hashagu kaze
Sukaato hirari odoru
Sono tabi tokimeite
Ima nara kitto kawareru ki ga suru kara

Daisuki na kimochi ni mou
Uso wa tsukenai
(Naitatte ii ya!)
Oikakeru yo

Tsumazuki mo hane ni shite
Toberu sa yossha!
(Kikoete kuru yo)
Mirai yohou hareruya!

Ichibyou datte muda ni dekinai
Machigaetara nayamazu houkou tenkan!
Bukiyou demo ii mae e susumanakya
Sono bun dake mieru yo tsugi no keshiki

Kensou ga utaidasu
Machi ni afureru merodi
Konna ni mo dokidoki wa
Chikaku ni ite senaka wo gyutto osu kara

Daisuki wo tsurete saa
Hashiridasu yo
(Yaru to kimetara)
Tokoton desho!

Uta ga areba nandemo
Dekiru sa yossha!
(Mune ippai ni)
Hibikaseru hareruya!

Donna ni takai kabe mo
Koete yuku yo

Daisuki na kimochi ni mou
Uso wa tsukenai
(Naitatte ii ya!)
Oikakeru yo

Tsumazuki mo hane ni shite
Toberu sa yossha!
(Kikoete kuru yo)
Mirai yohou hareruya!
Shinjiyou hareruya!

Translation

Now I’ll yell out “I love this!”
I can’t help but dream!

I felt worthless and just moped around
To the point I hid and lied about my desires
But you know, I really trembled, wanting to do my best
And not caring what others thought of me

A lively wind blows through the intersection
Making my skirt flutter lightly
When that happens, my heart skips a beat
And I feel like I’m able to change myself now

I won’t lie about
The feelings I love anymore
(It’s okay to cry!)
I’ll keep chasing

All the times I stumbled will become my wings
And I’ll be able to fly – woo-hoo!
(I can hear it now)
The hallelujah of my future forecast!

We can’t waste even a second
If you mess up, don’t worry, just change course
It’s okay if you’re still clumsy, just keep on moving forward
It’s just enough to be able to see the upcoming scenery

The hustle and bustle of the people break into song
The town overflowing with melodies
And just like that, the excitement
Comes to me and pushes me forward

Take your love with you
And take off running
(When I decide to do something)
I’ll see it through!

With song
You can do anything, woo-hoo!
(My heart feels so full)
Let your hallelujah echo!

I’ll get past the wall
No matter how tall it is

I won’t lie about
The feelings I love anymore
(It’s okay to cry!)
I’ll keep chasing

All the times I stumbled will become my wings
And I’ll be able to fly – woo-hoo!
(I can hear it now)
The hallelujah of my future forecast!
I’ll believe, hallelujah!

Japanese Lyrics

大好きっていま叫ぼう
夢みるしかないでしょ!

ダメな自分にモヤモヤしてた
憧れまで隠してごまかしちゃうほど
けどね、ほんとはなりふり構わず
頑張りたいわたしが震えてたの

交差点 はしゃぐ風
スカートひらり踊る
そのたび ときめいて
今ならきっと変われる気がするから

大好きなキモチにもう
嘘はつけない
(泣いたっていいや!)
追いかけるよ

つまずきも羽にして
飛べるさ よっしゃ!
(聞こえてくるよ)
未来予報ハレルヤ!

1秒だってムダにできない
間違えたら悩まず方向転換!
不器用でもいい 前へ進まなきゃ
その分だけ見えるよ 次の景色

喧噪が歌いだす
街にあふれるメロディ
こんなにもどきどきは
近くにいて背中をぎゅっと押すから

大好きを連れてさあ
走りだすよ
(やると決めたら)
とことんでしょ!

歌があればなんでも
できるさ よっしゃ!
(胸いっぱいに)
響かせるハレルヤ!

どんなに高い壁も
越えてゆくよ

大好きなキモチにもう
嘘はつけない
(泣いたっていいや!)
追いかけるよ

つまずきも羽にして
飛べるさ よっしゃ!
(聞こえてくるよ)
未来予報ハレルヤ!
信じようハレルヤ!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *