Jack Jeanne – Awairo

(Last Updated On: October 9, 2023)

Awairo

Faint Color

Kisa Tachibana (CV: Yuka Terasaki), Mitsuki Shirota (CV: Gakuto Kajiwara)

Romaji

Shirayuki no sukima
Akari zutto tooku
Nani wo egaku no muji no kyanbasu
Awairo no uso
Soko ni toketeku

Kurikaeshi
Yume wo miru
Sugisatta
Ano soragoto
Shirajira to
Uwabe dake
Yubisaki de
Sotto nazotta

Sabishii yokogao
Itsumo machigaeta

Kokoro kagikaketa
Itami wo osoreta
Sore de kizu tsuketa?
“mou ii yo”
Nakanai de
“Wasuretai”
Sono itami sae

Oshikometa yami no
Kurasa ni itsuka narete

Doko e mukau no sabita konpasu
Mokuteki chi made
Mune ni shimatte

Modokashii
Itsudatte sukoshi dake
Todokanakute
Sore na no ni te wo nobasu
Koto datte
Sutekirezu, aa

Utai tsudzukeru yo
Sora ga shiromu made

Kokoro tojikomete
Itami mo wasureta
Daremo kizutsukezu
“Irenai yo”
Sonna koto
“Dekinai yo”
Kimi dake de
“Mou ii yo”
Nakanai de
“Wasurenai”
Kono itami

Kakaeyou, futari de sa
Waraeru yo, itsu no hi ka
Tsumi no iro sukete kieteku

Shirayuki no sukima
Akari zutto tooku
Nani wo egaku no muji no kyanbasu
Awairo no uso
Asa ni toketeku

Translation

In the cracks between the white snow
Is a light ever far away
What should I draw on this blank canvas?
A faint-colored lie
Is melting to the bottom

I dream
Again and again
Of that long gone
Lie
Barefaced
I gently traced
Only the outline
With my fingertip

I always mistook it
For your lonely profile

I locked up my heart
I feared pain
But did that only hurt you?
“It’s fine now”
Don’t cry
“I just want to forget”
That pain

Someday I’ll become accustomed
To the darkness I’m imprisoned in

Where is my rusty compass pointing to?
I’ll keep it in my heart
Until I reach my destination

I was always
A little frustrated
That I couldn’t reach
And yet, just by
Reaching out my hand
I couldn’t throw it all away, ah

I’ll keep singing
Until the sky turns white

I closed off my heart
And forgot about my pain
“I don’t care”
Whether I hurt anyone else
…No,
“I can’t do that”
Just you
“That’s enough for me”
Don’t cry
“I won’t forget”
This pain

Let’s support each other
Someday we’ll be able to laugh about this
The color of sin is fading and vanishing

In the cracks between the white snow
Is a light ever far away
What should I draw on this blank canvas?
A faint-colored lie
Is melting into the morning

Japanese Lyrics

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *