Natsukage
Summer Light
Lia
Futaribun no aozora wo
Kimi wa te de kakotta
Hi no nioi no suru kusa wo
Boku wa te ni musunda
Kaze wo se ni ima, bokura ga hashiri nuketa yo
Ano oozora mezashita
Tooku e tooku e
Koete yuku haruka natsu mo
Wataru kawa no nagare mo
Itsuka kawatte itsuka wasurete
Onaji omoi mamorezu iru
Futaribun no aozora ni
Hikoukigumo tobashita
Waratteru kodomotachi no
Te ni wa mushi kago ano omoide
Koete yuku haruka yume mo
Nagaru kawa no hotori wo
Itsumo hitori de itsumo aruita
Ima wa chigau michi wo
Tooku naru haruka natsu yo
Nagaru kawa no machi de
Bokura asonda bokura ikiteta
Ima mo oboeteru
You enclosed in your hands
A portion of the blue sky for the two of us
I bound in my hands
Grass that smelled of sunshine
Backs to the wind, we took off running
We aimed for that big sky
Far away, far away
Beyond the distant summer
And the river I cross
Will change one day, will forget one day
Unable to protect our same feelings
The contrails flew
In our portion of the blue sky
In that memory, the laughing children
Held bug cages in their hands
Beyond that distant dream
Along the flowing river
Always alone, always, I walked
Now I take a different way
That distant summer is becoming further away
In the town by the flowing river
We played, we had lived
I remember, even now…
Japanese Lyrics
ふたりぶんの青空を
君は手で囲った
陽の匂いのする草を
僕は手に結んだ
風を背に今、僕らが走り抜けたよ
あの大空 目指してた
遠くへ 遠くへ
越えてゆく遙か夏も
渡る川の流れも
いつか変わって いつか忘れて
同じ思い守れずいる
ふたりぶんの青空に
飛行機雲 とばした
笑ってる子供たちの
手には虫かご あの思い出
越えてゆく遙か夢も
流る川のほとりを
いつもひとりで いつも歩いた
今は違う途を
遠くなる遙か夏よ
流る川の町で
僕ら遊んだ 僕ら生きてた
今も覚えてる