Kimi ni Ita Scene
The Scene You Were In
Seki Tomokazu
Card Captor Sakura Kinomoto Touya’s Character Theme
“Eien” no imi wa mada wakaranai kedo
Omoide ni kawaru toki nanika ga hajimaru yo
Ima de mo tokidoki kimi no yume wo miru
Odayaka na hoshi no furu yoru ni
Furimuita kimi wa nanika iikakete
Sono kage wo asa no hikari keshiteiku
Zutto issho ni itai yo to iemosezu
Damatte te wo furushika dekinakatta ano koro…
“Sayonara” no kizu ni mune wa itamu kedo
Atarashii deai wo ima wa shinjite itai
Kisetsu wa megutte me ni utsuru sora wa
Kinou yori mabushiku mieta yo
Kimi ga ita shiin ippo fumidashite
Arukidasu mou furiaeri wa shinai
Senaka wo mukete sono ato no tame iki mo
Kimi to sugishita
Koto no kinen ni nareba ii ne?
Ashita e to tsudzuku michi wa tooku demo
Atatakai kaze ga soko ni wa fuiteiru
“Eien” no imi ga mada wakaranai kedo
Omoide ni kawaru toki nanika ga hajimaru yo
“Sayonara” no kizu ni mune wa itamu kedo
Atarashii deai wo ima wa shinjite itai
I still don’t understand the meaning* of “eternity”, but
But the instant** it changes to memories something new begins
Even now I dream of you sometimes
A gentle shower of stars in the evening
You turned towards me and were saying something
Your shadow disappearing in the morning light
Without being able to tell you that I want to be with you forever
At that time I couldn’t even wave my hand in silence
My heart still hurts from the wounds of “goodbye”
But I want to believe in a new encounter
Seasons come and go, the sky reflected in my eyes
Can be seen more vividly than yesterday
I’m taking a step forward from the scene you were in
Walking forward without looking back again
Is it okay if I turn that sigh you gave
After you turned away from me
Into a memory of the time we spent together?
The road going on to tomorrow is far away, but
A warm wind will be blowing there
I still don’t understand the meaning* of “eternity”, but
But the instant** it changes to memories something new begins
My heart still hurts from the wounds of “goodbye”
But I want to believe in a new encounter
Notes:
*The kanji given is for “Shinjitsu (Truth)”, but pronounced “Imi (meaning)”.
**The kanji given is for “Shunkan (Moment, instant)”, but pronounced “Toki (time, when)”.
