Love Live! Super Star!! – Hoshikuzu Cruizing

(Last Updated On: October 9, 2023)

Hoshikuzu Kuruujingu

Stardust Cruising

Keke Tang (CV: Liyuu)

Romaji

Zutto issho ni zutto ite yo

Iu yori saki ni ippo mae ni deteru
Motamota dekinai no sa jikan ga nai yo
Zenbu ga Shooting Star isshun no tokimeki
Minogasanaide itai no sou kimi to

Kururi to furimuitara
Me ga au yoru yo, tsudzuke!
Itsuka wa asa ga kuru to
Shitteru shitteru
Dakedo

Mou chotto dake issho ni ite yo
Yume wo miteru hoshikuzu kuruujingu
Kirameki ni te wo nobashite
Tama ni kimi to kirari
Aa, hoshi wo oyoge!

Muri ka douka yatte mite kimeru no
Souzou shiteru yori jibun tte sugoi
Tsuyoku nareru motto takaku toberu
Ichi miri zutsu sou yatte susunda no

Akogare no hoshitachi wa
Tooku de matataiteta
Itsuka aeru hi ga kuru
Zettai zettai
Shinjite

Yatto tadoritsuita kyou sa
Yume janai yo hoshikuzu kuruujingu
Ryuuseigun no sukima wo nutte
Kimi to hashagu hirari
Aa, hoshi ni utae!

Mou! Nante suteki
Chichinpui mahou kakeyou
Omoide ni naranai you ni
Sonna no muri da ne
Shitteru shitteru
Dakedo nee

Mou chotto dake issho ni iru ne
Yume wo miteru hoshikuzu kuruujingu
Kirameki ni te wo nobashite
Mune ni kazaru kirari
Aa, hoshi wo oyoge!

Kimi to oyogu no motto
Zutto issho ni zutto itai

Translation

Forever, stay with me forever

Before I can say it, you’re one step ahead of me
I can’t dawdle, there’s no time
All of this is a shooting star – a momentary thrill
I don’t want to miss a second – yes, with you

O night where our eyes meet
When I turn around suddenly, go on!
Morning will come someday
I know that, I know that,
But…

Let me stay with you just a little longer
Stardust cruising in a dream
I reach my hand out toward the sparkle
And sometimes feel a spark with you
Ah, swim through the stars!

I decided I’d try, even if it felt impossible
I’m more amazing than I thought
I’ll become stronger and jump higher
I’ll advance 1 mm at a time

The stars I longed for
Have always twinkled so far away
But the day will come when I can meet them
I’m positive, I’m positive
I believe

Today I’ve finally arrived
It’s not a dream, I’m stardust cruising
I’ll weave through the meteor shower
And frolic with you
Ah, sing to the stars!

Oh! How beautiful
Let’s say “hocus pocus” and cast a spell
So this won’t just be a memory
It’s no use
I know that, I know that,
But, hey,

Let me stay with you just a little longer
Stardust cruising in a dream
I reach my hand out toward the sparkle
And adorn my chest with the spark
Ah, swim through the stars!

I’ll swim with you even more, so
Forever, stay with me forever

Japanese Lyrics

ずっと一緒に ずっといてよ

言うより先に一歩前に出てる
モタモタできないのさ 時間がないよ
全部がShooting Star 一瞬のときめき
見逃さないでいたいの そう君と

くるりと振り向いたら
目が合う夜よ、続け!
いつかは朝が来ると
知ってる 知ってる
だけど

もうちょっとだけ一緒にいてよ
夢をみてる星屑クルージング
煌めきに手を伸ばして
たまに君ときらり
ああ、星を泳げ!

ムリかどうかやってみて決めるの
想像してるより自分ってスゴイ
強くなれる もっと高く跳べる
1ミリずつそうやって進んだの

憧れの星たちは
遠くで瞬いてた
いつか会える日がくる
ゼッタイ ゼッタイ
信じて

やっとたどり着いた今日さ
夢じゃないよ星屑クルージング
流星群の隙間を縫って
君とはしゃぐひらり
ああ、星に歌え!

もー!なんて素敵
ちちんぷい魔法かけよう
思い出にならないように
そんなのムリだね
知ってる 知ってる
だけど ねえ

もうちょっとだけ一緒にいるね
夢をみてる星屑クルージング
煌めきに手を伸ばして
胸に飾るきらり
ああ、星を泳げ!

君と泳ぐの もっと
ずっと一緒に ずっといたい

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *