Higurashi no Naku Koro ni Gou – Fukisokusei Entropy

(Last Updated On: April 13, 2023)

Fukisokusei Entoropii

Irregular Entropy

Ayane

Higurashi no Naku Koro ni Gou 2nd Ending

Romaji

Dareka no uso ga mata dareka wo kizutsuke
Dareka no uso ga mata dareka wo mamotta
Yuganda keshiki yagate rasen e ochiru kankaku
Itami ni furue kuchi kamikorosu

Waraiai kanashimi wakeai
Kakegae no nai tokubetsu na bamen
Kizuna wa zutto koko ni aru yo ne
Mujikaku ni uchi narasu kodou
Meikaku na inochi no shoumei ochiru kage (fui naru)
Ushiro no shoumen–

Ten takaku egakareta sora no iro wa aokute
Mugenkai kurikaesu marude sore wa hakoniwa
Osanaki douki no kyoumei musubareta itosaki wa
Kyouki to sangeki no butai e tsunagatteru

Muragaru kachikan ni mebae yuku fushin
Shisen wa chuu wo mai kyouki ni toraware
Tadashii koto ya hito no itami sae mo itowanai
Ikei bummyaku kanari juushou

Inochi sae yukue mo wakaranu
Imawashiki chiisa na kono sekai de
Kizuna wa zutto hanaretakunai
Kimi no sono massugu na hitomi
Kaerareru atarashii ashita risou narabe (fuan wo)
Kakikeshitai dake–

Shinjitsu wo shiranu mama takusan no omoide to
Kaze tsuyoku fuki tsukeru ooi naru umi e deru
osanaki douki no kyoumei musubareta itosaki wa
Kyouki to sangeki no butai e tsunagatteru

Ten takaku egakareta sora no iro wa aokute
Mugenkai kurikaesu marude sore wa hakoniwa
Osanaki douki no kyoumei musubareta itosaki wa
Kyouki to sangeki no butai e tsunagatteru

Translation

Someone’s lies hurt someone again
And someone’s lies protected someone again
Warped scenery soon turns into a helix and my consciousness fades
Trembling in pain, I bite my mouth closed

We laugh together and share our grief together
A special scene that can never be replaced
We will always have bonds here, right?
Unaware of my clamoring heartbeat
A clear sign of life, a falling shadow (suddenly)
Is in front of the person behind me–

The sky’s color was so blue it was depicted as coming from the heavens
It repeats infinitely, almost like a miniature rock garden
A resonance of childish motives, beyond the thread that ties us
We’re connected to a stage of insanity and tragedy

A budding distrust swarms around in my sense of values
It dances in the space I see in front of me, imprisoning me in madness
I grow weary of doing the right thing, and even of other people’s pain
A grave illness in an atypical context

I don’t even know where life resides anymore
In this abhorrently tiny world
I don’t want our bonds to ever be broken
Your honest eyes
Have been changed by the new tomorrow – I just want to list my ideals
And erase (the fear)

Still not knowing the truth, all kinds of memories
And a strong wind blow through me, out to the huge sea
A resonance of childish motives, beyond the thread that ties us
We’re connected to a stage of insanity and tragedy

The sky’s color was so blue it was depicted as coming from the heavens
It repeats infinitely, almost like a miniature rock garden
A resonance of childish motives, beyond the thread that ties us
We’re connected to a stage of insanity and tragedy

Japanese Lyrics

誰かの嘘がまた 誰かを傷つけ
誰かの嘘がまた 誰かを護った
歪んだ景色 やがて螺線へ 落ちる感覚
痛みに震え 口かみ殺す

笑い合い 悲しみ分け合い
掛け替えのない 特別な場面
絆はずっと ここに在るよね
無自覚に 打ち鳴らす鼓動
明確な 命の証明 落ちる影(不意なる)
うしろの正面───

天高く 描かれた 空の色は 蒼くて
無限回 繰り返す まるでそれは 箱庭
幼き動機の共鳴 結ばれた糸先は
狂気と惨劇の舞台へ 繋がってる

群がる価値観に 芽生えゆく不信
視線は宙を舞い 狂気に囚われ
正しい事や 人の痛みさえも いとわない
異形文脈 かなり重症

命さえ 行方も分からぬ
忌まわしき 小さなこの世界で
絆はずっと 離れたくない
君のその 真っ直ぐな瞳
変えられる 新しい明日 理想並べ(不安を)
かき消したいだけ───

真実を知らぬまま 沢山の想い出と
風強く 吹きつける 大いなる海へ出る
幼き動機の共鳴 結ばれた糸先は
狂気と惨劇の舞台へ 繋がってる

天高く 描かれた 空の色は 蒼くて
無限回 繰り返す まるでそれは 箱庭
幼き動機の共鳴 結ばれた糸先は
狂気と惨劇の舞台へ 繋がってる

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *