Suteki da ne?
Wouldn’t it be Wonderful?
Rikki
Final Fantasy X Theme
Kaze ga yoseta kotoba ni
Oyoida kokoro
Kumo ga hakobu ashita ni
Hazunda koe
Tsuki ga yureru kagami ni
Furueta kokoro
Hoshi ga nagare koboreta
Yawarakai namida
Suteki da ne
Futari te wo tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi ie ude no naka
Sono mune
Karada azuke
Yoi ni magire
Yumemiru
Kaze wa tomari kotoba wa
Yasashii maboroshi
Kumo wa yabure ashita wa
Tooku no koe
Tsuki ga nijimu kagami wo
Nagareta kokoro
Hoshi ga yurete koboreta
Kakusenai namida
Suteki da ne
Futari te wo tori aruketa nara
Ikitai yo
Kimi no machi ie ude no naka
Sono kao
Sotto furete
Asa ni tokeru
Yumemiru
My heart swam in
The words gathered by the wind
My voice sprang to
The tomorrow carried by the clouds
My heart trembled in
A mirror swaying the moon
The stars overflowed in a stream
Of gentle tears
Wouldn’t it be wonderful?
If the two of us could walk hand in hand
I’d want to go
To your city, your home, into your arms
In the confusing nights
I dream of
The heart
I’ve entrusted my body to
The words stopped by the wind
Are a gentle illusion
The clouds tearing through tomorrow
Are a distant voice
My heart flowed through a mirror
Blurred by the moon
The stars swayed and overflowed
With tears they cannot hide
Wouldn’t it be wonderful?
If the two of us could walk hand in hand
I’d want to go
To your city, your home, into your arms
I dream of
The face
I touch softly
Melting in the morning
Japanese Lyrics
風が 寄せた 言葉に
泳いだ 心
雲が 運ぶ 明日に
弾んだ 声
月が 揺れる 鏡に
震えた 心
星が 流れ こぼれた
柔らかい 涙
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
その胸
からだあずけ
宵にまぎれ
夢見る
風は 止まり 言葉は
優しい 幻
雲は 破れ 明日は
遠くの 声
月が にじむ 鏡を
流れた 心
星が 揺れて こぼれた
隠せない 涙
素敵だね
二人手をとり 歩けたなら
行きたいよ
キミの街 家 腕の中
その顔
そっと触れて
朝に溶ける
夢見る