WILD STARS
μ’s
Hiraite -> kakushite -> hiraite kakugo kimete oikakete
Hajimaritai… WILD STARS
Kimagure na hikari de anata wo mitsukeru yo
Shigeki ni sarawarete shimae konna yoru wa
Taikutsu wo kakaeta boku no mune wo yurasu
Totsuzen no arashi wa atsui yasei no kaze datta
Deau tame no basho wo zutto zutto sagashiteta
Koko ni kimi to watashi kita yo
Ima kara futari ima kara kagayaku yo
Kakushite -> hiraite -> kakushite mada kore wa koi ja nai no
Hiraite -> kakushite -> hiraite kakugo kimete oikakete
Hajimaritai… WILD STARS
Seiza wo nukedashite anata to odoritai
Yasashii sono egao watashi dake ni misete
Hitomi ga moeagaru darenimo yuzurenai
Kanjita shougeki ni boku wa kanari mucha na kibun
Deaitai to negau kitto kitto tsutawaru sa
Soshite kimi to watashi kita yo
Ima da yo futari ima da yo kagayaite
Ugoite -> hiraite -> ugoite saa kore ga koi ni naru no
Hiraite -> ugoite -> hiraite koi no tobira no mae da to
Sasayaitara… WILD LOVE
Kodoku no sora wo hanaretai
Anata to nara dekiru to wakaru
Yami wa kieru yo yami no mukou ni
Mabushii basho ga aru aru aru mieru
Ugoite -> hiraite -> ugoite saa kore ga koi ni naru no
Hiraite -> ugoite -> hiraite koi no tobira no mae da to
Sasayaitara
Dou suru? WILD STARS
Open -> Hide -> Open, prepare and pursue,
I want things to begin… WILD STARS
I found you in a fickle light
On a night like tonight, get swept away in the excitement
The boredom I carried rattles inside my chest
The sudden storm was from a hot, wild wind
I was always, always searching for a place to meet
And you and I came here to this place
From now on, the two of us, will shine from now on
Hide -> Open -> Hide, This isn’t love quite yet
Open -> Hide -> Open, prepare and pursue,
I want things to begin… WILD STARS
I want to dance with you through the constellations
Let only me see your gentle smile
Eyes burning with passion, I won’t let anyone else have you
I felt shocked – what an unreasonable feeling to have
I wished to meet you; sure, so sure that it would be conveyed
And then you and I came here
Now, let the two of us shine, now
Move -> Open -> Move, yes, this will become love
Open -> Move -> Open, When you whisper
That this is the front of the door to love… WILD LOVE
I want to leave the sky of loneliness
I know I can, if I’m with you
The darkness vanishes, and beyond the darkness,
A dazzling place is there, is there, is there – I can see it!
Move -> Open -> Move, yes, this will become love
Open -> Move -> Open, when you whisper
That this is the front of the door to love,
What will you do then? WILD STARS
Japanese Lyrics
隠して→開いて→隠して まだこれは恋じゃないの
開いて→隠して→開いて 覚悟決めて追いかけて
始まりたい…WILD STARS
気まぐれな光で あなたを見つけるよ
刺激にさらわれてしまえ こんな夜は
退屈を抱えた 僕の胸を揺らす
突然の嵐は熱い野生の風だった
出会うための場所を ずっとずっと探してた
ここに君と私来たよ
今からふたり 今から輝くよ
隠して→開いて→隠して まだこれは恋じゃないの
開いて→隠して→開いて 覚悟決めて追いかけて
始まりたい…WILD STARS
星座を抜けだして あなたと踊りたい
優しいその笑顔 私だけに見せて
瞳が燃え上がる 誰にも譲れない
感じた衝撃に僕はかなり無茶な気分
出会いたいと願う きっときっと伝わるさ
そして君と私来たよ
今だよふたり 今だよ輝いて
動いて→開いて→動いて さあこれが恋になるの
開いて→動いて→開いて 恋の扉の前だと
囁いたら…WILD LOVE
孤独の空を離れたい
あなたとならできると解る
闇は消えるよ 闇の向こうに
眩しい場所がある ある ある 見える
動いて→開いて→動いて さあこれが恋になるの
開いて→動いて→開いて 恋の扉の前だと
囁いたらどうする? WILD STARS
