«

»

Oct 01

Zoids Shinseiki/0 – NO FUTURE

No Future

Aikawa Nanase

Zoids Shinseiki/0 Opening Theme


Futari no kankei wa kitto
Isshun wo tanoshimu tame no
Ai to yobu ni wa amakute wakai
Zakuro iro shita honnou no kajitsu

Aketa karada no piasu ni
Kizu no hiteri kanjiteru
Fujouri de yuuutsu ga uzumaku sora ni
Mensooru no kisu wo ima wa yamenai de

Mirai nante wakaranai kara
Futari wa ima wo ikiteru
Motomeatta kono shinjitsu wa
Shougai kieru koto wa nai kara

NO FUTURE X EVEN ANY FUTURE

Midaresaku katsubou no mama ni
Hitotsu ni naritai…

Mirai nante wakaranai kara
Watashi wa ima ni ikiteru
Zankoku na unmei datte
Anata to ochiteku nara kowakunai

NO FUTURE X EVEN ANY FUTURE

Eien nante nai to iu nara
Iki ga taeru made…

NO FUTURE X EVEN ANY FUTURE

Semegi ai no jidai no naka de
Watashi ni oshiete
Anata ga irutte
Motto oshiete
Shougai wo kake nagara

I’m sure our relationship
Is one enjoyed in the moment
Too sweet and young to call love
A pomegranate-colored fruit of instinct

I can feel the heat
From the piercing on your body
In the sky depression swirls in absurdity
So don’t stop giving me kisses of menthol now

We don’t know what’s in the future
So the two of us live in the moment
Since this truth we want
Won’t vanish in our lifetime

NO FUTURE X EVEN ANY FUTURE

An unresting craving grows
I want us to become one

I don’t know what’s in the future
So I live in the moment
It’s a cruel fate,
But if I fall with you, I won’t be afraid

NO FUTURE X EVEN ANY FUTURE

If you say there’s no such thing as eternity
It’ll last until your last breath

NO FUTURE X EVEN ANY FUTURE

In this age of conflict
Tell me
You are here
Tell me it more
As we run through our lives


Japanese Lyrics

2人の関係はきっと 一瞬を楽しむための
愛と呼ぶには甘くて若い ザクロ色した本能の果実

あけた身体のピアスに キズの火照り感じてる
不条理で憂鬱が渦巻く空に メンソールのキスを今は止めないで

未来なんて解らないから 2人は今を生きてる
求め合ったこの真実は 生涯消える事はないから

NO FUTURE × EVEN ANY FUTURE

乱れ咲く渇望のままに
ひとつになりたい・・・

未来なんて解らないから 私は今に生きてる
残酷な運命だって あなたと堕ちてくなら怖くない

NO FUTURE × EVEN ANY FUTURE

永遠なんてないと言うなら
息が絶えるまで・・・

NO FUTURE × EVEN ANY FUTURE

せめぎ合いの時代の中で
私に教えて
あなたがいるって
もっと教えて
生涯をかけながら

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>