«

»

Jul 18

Sakura Quest – Freesia

Freesia

(K)NoW_NAME (Tachibana Ayaka)


Futto fukinukeru yasashii kaze
Sabishisa wo tsurete kitara
Chotto hitoribocchi fuan na toki
Amaetemo ii ka na

Kawattari machigattari
Demo daiji na okurimono wo
Atataka na omoide wo
Kimi kara uketotta yo ne
Arigatou yuuki wo kurete
Mata aeru hi made ni hora

Itsuka omoi egaita
Shinjirareru jibun ni natte
Ima atarimae ni natteta
Hagemashi ya nukumoritachi wo
Itsu no hi mo tonari ni kanjiteru
Kono basho ni tadaima iu kara ne

Gyutto mune no oku kakaeta mono
Setsunasa wa doko e iku no
Attoiuma da ne kioku no peeji
Tsuite ikeru no ka na

Deattari hanaretari
Yorisotte chikara wo kashite
Tama ni wa kenka mo shite
Boku kara tsutaetai koto
Nee issho ni ite kureta ne
Okaeshi wo shitai na hora

Itsuka dareka no tame ni
Senaka wo oseru you ni natte
Ima kokoro made chikadzuite
Sukoshi wa tsuyoku nareta ka na
Tsumazuitemo egao wo kureta yo ne
Kono basho de okaeri iu kara ne

Mada sagashi tsudzukete mada mitsukaranai kedo
Asa ga kitara terasareru michi no tochuu susunde

Ameagari no hou e
Niji no mukou made arukou yo
Donna sakamichi demo
Hikari ni mukatte tsudzuite iru
Kotae ga katachi wo kaetatte hora

Itsuka omoi egaita
Shijirareru jibun wa koko ni
Ima yume wa tesaguri datte
Tashika ni mae ni mukatte ite
Itsu no hi mo tonari ni kanjiteru
Kono basho ni tadaima iu kara ne

A gentle wind suddenly blows through
When you are led by your loneliness
Times when you are alone and feel uneasy
Isn’t it okay to rely on others?

We change and we make mistakes
But the most precious gift
(Warm memories)
I received from you
Thank you for giving me courage
Until the day we meet again, look

I described the feelings one day back then,
And became a person who could believe in themself
And now it has come to feel completely natural
I will feel this support and bits of warmth
while next to you, one of these days
Because this is the place I say, “I’m home!”

When I embrace something tightly in my heart
Where does the pain go?
It happens in the blink of an eye; I wonder if
I can follow the pages of my memories?

We meet and we part
We lend each other power when we get close
Though we fight sometimes too
What I want to tell you is,
Hey, you know how you were there for me?
I hope I can repay the favor, you see

I hope that someday I’m able
To push someone else forward for their sake
It’s getting closer to my heart
I wonder if I’ve become just a little stronger
You smiled at me even when I stumbled
Because this is the place you say, “welcome back!”

We keep on searching and still don’t find anything,
But when morning comes, continue down the road illuminated by the sun

Let’s walk across the rainbow
To the side where the rain is gone
Even on hilly roads
We’ll be continuing while facing the light
Even if the answer changes shape, see

I described the feelings one day back then,
And I’m here, able to believe in myself
Even though my dream is struggling on right now
I’m certain that by facing forward
I’ll feel it next to you one of these days
Because this is the place I say, “I’m home!”


Japanese Lyrics

ふっと吹き抜ける 優しい風
寂しさを 連れてきたら
ちょっとひとりぼっち 不安な時
甘えてもいいかな

変わったり 間違ったり
でも大事な贈りものを
あたたかな思い出を
キミから 受け取ったよね
ありがとう勇気をくれて
また会える日までに ほら

いつか思い描いた
信じられる自分になって
今 あたりまえになってた
励ましや温もりたちを
いつの日も 隣に感じてる
この場所に ただいま言うからね

ぎゅっと胸の奥 抱えたもの
切なさは どこへいくの
あっという間だね 記憶のページ
ついて行けるのかな

出会ったり 離れたり
寄り添って力を貸して
たまにはケンカもして
ボクから 伝えたいこと
ねえ一緒にいてくれたね
お返しをしたいな ほら

いつか誰かのために
背中を押せるようになって
今 心まで近づいて
少しは強くなれたかな
躓いても 笑顔をくれたよね
この場所で おかえり言うからね

まだ探し続けて まだ見つからないけど
朝がきたら照らされる道の途中 進んで

雨上がりの方へ
虹の向こうまで歩こうよ
どんな坂道でも
光に向かって続いている
答えが形を変えたって ほら

いつか思い描いた
信じられる自分はここに
今 夢は手探りだって
確かに前に向かっていて
いつの日も 隣に感じてる
この場所に ただいま言うからね

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>