«

»

Nov 22

Rewrite – Koibumi

Koibumi

Love Letter

Yanagi Nagi

Rewrite Shizuru’s Ending


Te wo tsunaide aruku koto tada sore dake mo dekinakute
Modorenai toki wa sugite sono mama owaru ki ga shiteta

Futari aruku kaerimichi
Owarazu tsudzuite hoshikute
Michi no hata ni saku you na aoi hana hitotsu

Shoushitsu ten no sakaime ni anata no sugata ga utsuru
Watashi no kurai heya no madobe atataka na hikari sashita

Wasureta toki no kanata ni subete ga okisararetemo
Zutto daisuki dakara wasurenai yo ima wa tada sayonara dake

Ima koko de ikiteru koto anata ga oshiete kureta ne
Tatoe donna kakoku demo
Futari de ireba waraeru to

Itsuka kono yo ga owatte futari wakarete shimattemo
Itsuka kitto mata aeru anata wa sou itta

Owari ga kuru hoshi no naka de aoi hikari sagashiteru
Watashi no kokoro ni kasanatte
Anata no kodou kikoeta

Shizuka na yoru no hadou ni itsumo no asa ga kietemo
Koko de itsumade datte namae yobu yo
Mune ni hitotsu aru kizu mo

Te no hira ni ochiru shizuku
Kitto yubi kara nagareru
Sonna kanashimi datte kaete yukeru anata wo omou to

Koko ni nokoru uta no naka kioku tsutawaru ki ga shita
Watashi ga zutto tsutae tsuzukeru no wa
Tada hitotsu no omoi nose

“Ai shiteru” sore dake desu

Walking hand-in-hand with you was the one thing I couldn’t do
The time I can’t turn back to passed and I felt like it was the end

I wish that the path home we walk together
Would go on without ending
Like the single, blue flower on the roadside

Your shape is reflected at the spot where you vanished
A gentle light struck the window of my dark room

Even if you go beyond memory and leave everything behind
I will love you forever, so I won’t forget you; Right now is just a goodbye

You taught me that I have been living up until now
No matter what hardships we faced,
I could smile when we were together

You told me that even though this world will end one day
And we will be separated, we will surely meet again one day

I’m searching for a blue light inside of this planet the end has come to
Inside of my heart, overlapping with yours,
I could hear the sound of your heartbeat

Even if the usual morning vanishes inside of the crest of a quiet night
I will call your name here forever,
Even with the single wound in my heart

The droplets falling in the palm of my hand
Will surely overflow from my fingers
I can change even that sadness when I think of you

I felt like I could convey my memories inside of the song I left here
To continue expressing my feelings forever,
I put them inside this one feeling

“I love you”, and just that


Japanese Lyrics

手をつないで歩くこと ただそれだけもできなくて
戻れない時は過ぎて そのまま終わる気がしてた

二人歩く帰り道 終わらず続いてほしくて
道の傍に咲くような 青い花ひとつ

消失點の境目に あなたの姿が映る
私の暗い部屋の窓辺 暖かな光射した

忘れた時の彼方に すべてが置き去られても
ずっと大好きだから 忘れないよ 今はたださようならだけ

今ここで生きてること あなたが教えてくれたね
たとえどんな過酷でも ふたりでいれば笑えると

いつかこの世が終わって ふたり別れてしまっても
いつかきっとまた会える あなたはそう言った

終わりが来る星の中で 青い光探してる
私の心に重なって あなたの鼓動聞こえた

静かな夜の波頭に いつもの朝が消えても
ここでいつまでだって名前呼ぶよ 胸にひとつある傷も

手のひらに落ちる雫 きっと指から流れる
そんな悲しみだって変えていける あなたを想うと

ここに残る歌の中 記憶伝わる気がした
私がずっと伝え続けるのは ただひとつの想い乗せ

「愛してる」 それだけです

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>