«

»

Aug 09

Rewrite – CANOE

CANOE

Tada Aoi

Rewrite Terra Ending Theme


Shima no soto ni wa nani ga aru no ka? Shounen to shoujotachi wa
Mori ni ki wo tsukatte umi no mukou ni hirogaru
Suiheisen wo miwataseru hodo takai yagura wo tate hajimeta
Hatenaki yumi wo mezashi karera wa yari togeta

Guratsuku ashioto dokyou wa daijoubu ka
Sono itadaki ni ima tatsu

Ano umi wo tooku tooku miwatasu
Sono mukou ni atarashii sekai ga mieta gensou no you ni
Sono bashou ni wa dou sureba ikeru no ka
Shounen wa kimeta fune wo tsukurou to sore de watarou

Sore ni wa motto takusan no ki ga hitsuyou de kiritaoshi tsdzuke
Toutou shima no ki wo subete kirikabu ni kaete shimatta

Demo mada tarinai mono ga aru
Kaze wo ukeru ho no hashira
Tada hitotsu nokosareta hoju to yobareru inochi
Sore ni mo te wo kake karera wa tabi e

Furikaeru to shima wa nanika ni kuiarasareta ato no you na sugata de chisaku natte iku
Sore wa hoka demo nai bokura de umarete shimatta bokura de ikite ikou to suru bokura de

Kono umi wo tooku tooku koete ike
Ooki na ho de kaze wo ippai uketome shinsekai wo mezase
Moshi mata owari ga otozureta to shitemo kimi ni todoketai
Kono nagai nagai tabi no sono imi wo kibou wo tsunagu tame

What lies outside our island? The girls and boy wondered
Using trees from the forest, they erected a tower,
Tall enough to overlook the horizon expanding beyond the sea
They made it this far because they aimed for a limitless dream

Their feet tremble; are they brave enough?
They now stand at the peak

They looked out at the distant, distant sea
And saw a new world beyond there, like an illusion
What did they need to do to get to that place?
The boy decided to build a boat and go across

But then they’ll need to continue cutting down many more trees
In the end all of the trees on the island became stumps

But that was still not enough
They needed a mast for the sail that catches the wind
The only one left is the one life they called the mother tree
Even so they laid hand on it and went on their journey

When they looked back, the island, looking as if it had been laid to waste, was growing smaller
That was done by none other than us, by us, who were born there, by us, who were just living our lives

Cross over this distant, distant sea
Catch the wind in your sail and aim for a new world
And even if the end arrives again, I want to you to know
The meaning of this long, long journey is to connect it to hope


Japanese Lyrics

島の外には何があるのか? 少年と少女たちは
森の木を使って海の向こうに広がる
水平線を見渡せるほど高い櫓を建て始めた
果てなき夢を目指し彼らはやり遂げた

ぐらつく足下 度胸は大丈夫か
その頂に今立つ
 
あの海を遠く遠く見渡す
その向こうに新しい世界が見えた 幻想のように
その場所にはどうすれば行けるのか
少年は決めた船を造ろうと それで渡ろう

それにはもっとたくさんの木が必要で切り倒し続け
とうとう島の木をすべて切り株に変えてしまった

でもまだ足りないものがある
風を受ける帆の柱
ただひとつ残された母樹と呼ばれる命
それにも手をかけ彼らは旅へ

振り返ると島は何かに食い荒らされた後のような姿で小さくなっていく
それは他でもない僕らで 生まれてしまった僕らで 生きていこうとする僕らで

この海を遠く遠く越えていけ
大きな帆で風をいっぱい受け止め新世界を目指せ
もしまた終わりが訪れたとしてもきみに届けたい
この長い長い旅のその意味を希望を繋ぐため

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>