«

»

Oct 03

Love Live! School Idol Project – WILD STARS

WILD STARS

μ’s

Kakushite -> hiraite -> kakushite mada kore wa koi ja nai no
Hiraite -> kakushite -> hiraite kakugo kimete oikakete
Hajimaritai… WILD STARS

Kimagure na hikari de anata wo mitsukeru yo
Shigeki ni sarawarete shimae konna yoru wa

Taikutsu wo kakaeta boku no mune wo yurasu
Totsuzen no arashi wa atsui yasei no kaze datta

Deau tame no basho wo zutto zutto sagashiteta
Koko ni kimi to watashi kita yo
Ima kara futari ima kara kagayaku yo

Kakushite -> hiraite -> kakushite mada kore wa koi ja nai no
Hiraite -> kakushite -> hiraite kakugo kimete oikakete
Hajimaritai… WILD STARS

Seiza wo nukedashite anata to odoritai
Yasashii sono egao watashi dake ni misete

Hitomi ga moeagaru darenimo yuzurenai
Kanjita shougeki ni boku wa kanari mucha na kibun

Deaitai to negau kitto kitto tsutawaru sa
Soshite kimi to watashi kita yo
Ima da yo futari ima da yo kagayaite

Ugoite -> hiraite -> ugoite saa kore ga koi ni naru no
Hiraite -> ugoite -> hiraite koi no tobira no mae da to
Sasayaitara… WILD LOVE

Kodoku no sora wo hanaretai
Anata to nara dekiru to wakaru
Yami wa kieru yo yami no mukou ni
Mabushii basho ga aru aru aru mieru

Ugoite -> hiraite -> ugoite saa kore ga koi ni naru no
Hiraite -> ugoite -> hiraite koi no tobira no mae da to
Sasayaitara
Dou suru? WILD STARS

Hide -> Open -> Hide, This isn’t love quite yet
Open -> Hide -> Open, prepare and pursue,
I want things to begin… WILD STARS

I found you in a fickle light
On a night like tonight, get swept away in the excitement

The boredom I carried rattles inside my chest
The sudden storm was from a hot, wild wind

I was always, always searching for a place to meet
And you and I came here to this place
From now on, the two of us, will shine from now on

Hide -> Open -> Hide, This isn’t love quite yet
Open -> Hide -> Open, prepare and pursue,
I want things to begin… WILD STARS

I want to dance with you through the constellations
Let only me see your gentle smile

Eyes burning with passion, I won’t let anyone else have you
I felt shocked – what an unreasonable feeling to have

I wished to meet you; sure, so sure that it would be conveyed
And then you and I came here
Now, let the two of us shine, now

Move -> Open -> Move, yes, this will become love
Open -> Move -> Open, When you whisper
That this is the front of the door to love… WILD LOVE

I want to leave the sky of loneliness
I know I can, if I’m with you
The darkness vanishes, and beyond the darkness,
A dazzling place is there, is there, is there – I can see it!

Move -> Open -> Move, yes, this will become love
Open -> Move -> Open, when you whisper
That this is the front of the door to love,
What will you do then? WILD STARS

Japanese Lyrics

隠して→開いて→隠して まだこれは恋じゃないの
開いて→隠して→開いて 覚悟決めて追いかけて
始まりたい…WILD STARS

気まぐれな光で あなたを見つけるよ
刺激にさらわれてしまえ こんな夜は

退屈を抱えた 僕の胸を揺らす
突然の嵐は熱い野生の風だった

出会うための場所を ずっとずっと探してた
ここに君と私来たよ
今からふたり 今から輝くよ

隠して→開いて→隠して まだこれは恋じゃないの
開いて→隠して→開いて 覚悟決めて追いかけて
始まりたい…WILD STARS

星座を抜けだして あなたと踊りたい
優しいその笑顔 私だけに見せて

瞳が燃え上がる 誰にも譲れない
感じた衝撃に僕はかなり無茶な気分

出会いたいと願う きっときっと伝わるさ
そして君と私来たよ
今だよふたり 今だよ輝いて

動いて→開いて→動いて さあこれが恋になるの
開いて→動いて→開いて 恋の扉の前だと
囁いたら…WILD LOVE

孤独の空を離れたい
あなたとならできると解る
闇は消えるよ 闇の向こうに
眩しい場所がある ある ある 見える

動いて→開いて→動いて さあこれが恋になるの
開いて→動いて→開いて 恋の扉の前だと
囁いたらどうする? WILD STARS

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>