«

»

Oct 31

Love Live! School Idol Project – Watashitachi wa Mirai no Hana

Watashitachi wa Mirai no Hana

We are the Flowers of the Future

Mimori Suzuko


Soshite watashitachi wa meguriau…

Hi ni mukaitai to negau hana
Kokoro ni ichirin aru deshou
Daiji ni shi nagara sorezore wo
Chigau michi ga ima mattetemo

Negai wo kanaeru to ashita ni habataku
Yuuki ga yobu kirei na yume
Nee… tomo ni mite itai

Kimi yo saite atsui kibou no hate
Tabidatsu kono sadame yo kagayaki wa kaze no kanata
Itsuka kotae ga michite kuru
Yasashisa wo wasurenu you ni sakimashou ka

Soshite watashitachi wa meguriau
Akaku akaku ooki na hana
Soshite watashitachi wa meguriau
Futatabi aeta toki wa kawaru hazu deshou?

Chi ni nezashitai to omou hito
Karada wa fukarete mau deshou
Yurarete mi nagara onoono de
Erabu michi ga tada nobiteru no

Kanarazu modoru to wa iwanakute wakaru
Genki de ite tashika na yume
Nee… watashi ni mo mieru!

Kimi ga fureta tsuyoi itami ni naku
Kinou wa mou sayonara iradachi wa tooku natte
Doko ni mukaeba ii no ka wa
Setsunasa ga kanjita basho ni ikimashou ka
Sayonara…

Kimi yo saite atsui kibou no hate
Tabidatsu kono sadame yo kagayaki wa kaze no kanata
Itsuka kotae ga michite kuru
Yasashisa wo wasurenu you ni sakimashou ka

Soshite watashitachi wa katariau
Akai akai mirai no hana
Soshite watashitachi wa katariau
Futatabi aeta toki wa kawaru hazu deshou?
Atarashii futari ni

And then, we happen to meet…

Isn’t there a flower wishing to face the sun
Inside of your heart?
Even if you are waiting for a different one now,
Treasure each path you have

I’ll take off flying into tomorrow to make my wish come true
Hey, I want see a lovely dream,
Summoned by courage, with you

You! Make a flower bloom at the end of your passionate hopes
Set off to meet this fate – the shining light is beyond the wind
Someday the answer will come to surface
So, shall we bloom so that we never forget kindness?

And then, we happen to meet
As large, red, red flowers
And then, we happen to meet
When we met the second time, didn’t we change?

A person who feels like they have come from the earth
Wouldn’t their body sway and dance in the wind?
As I watch them quiver,
Each path to choose merely grows longer

Don’t tell me you will return for sure; I know
Our dream is healthy and certain
See… even I can see it…!

You cry from the intense pain you felt
Say farewell to yesterday and distance yourself from the bitterness
Which way should I go?
Perhaps to the place where I felt that hurt?
Farewell…

You! Make a flower bloom at the end of your passionate hopes
Set off to meet this fate – the shining light is beyond the wind
Someday the answer will come to surface
So, shall we bloom so that we never forget kindness?

And then, we talk together
Red, red flowers of the future
And then, we talk together
When we met the second time, didn’t we change?
Into new selves


Japanese Lyrics

そして私たちは巡り合う…

陽に向かいたいと願う花
心に一輪あるでしょう
大事にしながらそれぞれを
違う道が いま待ってても

願いを叶えると明日に羽ばたく
勇気がよぶ綺麗な夢
ねえ…ともに見ていたい

君よ咲いて熱い希望の果て
旅立つこの定めよ 輝きは風の彼方
いつか答えが満ちてくる
優しさを忘れぬように咲きましょうか

そして私たちは巡り合う
赤く赤く大きな花
そして私たちは巡り合う
再び会えた時は 変わるはずでしょう?

地に根ざしたいと思う人
躰は吹かれて舞うでしょう
揺られてみながらおのおので
選ぶ道が ただ伸びてるの

必ず戻るとは言わなくてわかる
元気でいて確かな夢
ねえ…私にも見える…!

君が触れた強い痛みに泣く
昨日はもうさよなら 苛立ちは遠くなって
どこに向かえばいいのかは
切なさが感じた場所に行きましょうか
さよなら…

君よ咲いて熱い希望の果て
旅立つこの定めよ 輝きは風の彼方
いつか答えが満ちてくる
優しさを忘れぬように咲きましょうか

そして私たちは語り合う
赤い赤い未来の花
そして私たちは語り合う
再び会えた時は 変わるはずでしょう?
新しいふたりに

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>