«

»

Jan 11

Love Live! School Idol Project – Futari Happiness

Futari Hapinesu

Our Happiness

lily white


Mitsumete itai no mainichi anata wo
Mitsumete itai no asa kara yoru made

Sarigenai shigusa dakedo yasashisa wo kanjiru toki
Shiawase ni nareru ki ga shita no… sou na no…

Soba ni itara (Soba ni) tagai no kokoro (Itai)
Yorisotte yuku no deshou?
Soshite zutto (Futari de)
Futari de yume atatamete oikakete yuku no deshou

Suteki na koto itsumo kazoeteru no
Anata kara uketotta ai no kodou ga
Watashi wo mamotteru ki ga shiteru to iitakute
Ude wo hippatte mita no

Sarigenai shigusa dakara yasashisa ga tsutawaru no ne
Shiawase ni nareru futari wa kitto nareru
Shinjiteru no…

Afuredasu itooshisa ga shizen da to omoeru toki
Shiawase ni narou tte kimeta no yo… anata to…

Soba ni ite to (Soba ni) kotoba ni shitara (Ite yo)
Tashikameaeru deshou?
Dakara zutto (Futari no)
Futari no yume atarashiku nurikaete yuku no deshou

Omoidetachi itsumo oboeteru no
Anata to wa hanarenai ai no kizuna de
Watashi to tsunagaru ki ga shiteru to iitakatta
Ne, motto kocchi ni kite yo

Suteki na koto itsumo kazoeteru no
Anata kara uketotta ai no kodou ga
Watashi wo mamotteru ki ga shiteru to iitakute
Sukoshi namida ga koboresou
Omoidetachi itsumo oboeteru no
Anata to wa hanarenai ai no kizuna de
Watashi to tsunagaru ki ga shiteru to iitakatta
Ne, motto kocchi ni kite yo

Afuredasu itooshisa ga shizen da to omoeta kara
Shiawase ni nareru futari wa kitto nareru
Shinjiteru no…

I want to gaze upon you every day
I want to gaze upon you from morning ’till night

You act nonchalant, but when I feel your kindness
I get the feeling that we can be happy… that’s right…

When you’re next to me (I want to be) our hearts (next to you)
Pull toward each other, don’t they?
So, the two of us (the two of us, together)
Will heat up and chase after our dream together, right?

I am always counting all of the wonderful things I see with you
I feel like the loving heartbeat I received from you
Is always protecting me – I wanted to tell you,
So I tried pulling on your arm

You act nonchalant, but your kindness comes through
We can be happy, the two of us can surely by happy
I believe…

When I thought that this overflowing affection was only natural
I decided I would be happy… with you…

If I were to put “stay by my side” (Stay by) into words (my side)
We would both be sure, right?
So, we can always (Our)
Repaint our dream anew, right?

I’m always recalling our memories together
I will never be separated from you; I feel like the bonds of love
Connect you to me – I wanted to tell you,
Hey, come closer

I am always counting all of the wonderful things I see with you
I feel like the loving heartbeat I received from you
Is always protecting me – I wanted to tell you,
And my tears welled up a little
I’m always recalling our memories together
I will never be separated from you; I feel like the bonds of love
Connect you to me – I wanted to tell you,
Hey, come closer

Because I thought that this overflowing affection was only natural
We can be happy, the two of us can surely by happy
I believe…


Japanese Lyrics

見つめていたいの 毎日あなたを
見つめていたいの 朝から夜まで

さりげない仕草だけど 優しさを感じるとき
幸せになれる気がしたの…そうなの…

そばにいたら(そばに) 互いのこころ(いたい)
寄りそってゆくのでしょう?
そしてずっと(ふたりで)
ふたりで夢 あたためて追いかけてゆくのでしょう

素敵なこといつも数えてるの
あなたから受けとった 愛の鼓動が
私を守ってる気がしてると言いたくて
腕をひっぱってみたの

さりげない仕草だから 優しさが伝わるのね
幸せになれる ふたりはきっとなれる
信じてるの…

あふれ出すいとおしさが 自然だと思えるとき
幸せになろうって決めたのよ…あなたと…

そばにいてと(そばに) 言葉にしたら(いてよ)
確かめあえるでしょう?
だからずっと(ふたりの)
ふたりの夢 あたらしく塗りかえてゆくのでしょう

思い出たちいつも憶えてるの
あなたとは離れない 愛の絆で
私と繋がる気がしてると言いたかった
ね、もっとこっちに来てよ

素敵なこといつも数えてるの
あなたから受けとった 愛の鼓動が
私を守ってる気がしてると言いたくて
少し涙がこぼれそう
思い出たちいつも憶えてるの
あなたとは離れない 愛の絆で
私と繋がる気がしてると言いたかった
ね、もっとこっちに来てよ

あふれ出すいとおしさが 自然だと思えたから
幸せになれる ふたりはきっとなれる
信じてるの…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>