Arifureta Kanashimi no Hate
The Ends of Ordinary Sadness
Nanjou Yoshino
c/w Soldier Game
Kitto shirazu ni ita hou ga yokatta?
Sonna itami wo kakaenagara
Nanimo iwazu waraun da mainichi
Wasureyou to iikikasete
Omoide wo tojikometa heartbreak
Arifureta kanashimi arifureta itami to
Koboresou na namida koraete miru hoshi wa
Itsumo yori mabushiku kagayaite ochisou da
Watashi wo shizuka ni terasu keredo
Dandan kimochi ga ochitsuiteku no darou
Jikan ga sugite kimi mo satte
Tooi kioku ni kawaru no wa itsu darou
Jikan wa sugita kimi wa satta
Toikake wo kurikaesu heartbreak
Tomaranai kanashimi tomaranai itami wa
Nami no you ni ima wo nagashite yo ga akeru
Itsumo yori hageshiku uzumaita kanjou dakara
Watashi no subete ga kuzuresou da yo
Nemurou ka tsuki ga yagate shirande
Odayaka na yume wo mune ni otosu
Arifureta kanashimi arifureta itami to
Koboresou na namida koraete miru hoshi wa
Itsumo yori mabushiku kagayaite ochisou da
Watashi wo shizuka ni terasu keredo
Perhaps it would be better if I didn’t know?
While embracing this pain
Every day, I smile and say nothing
And tell myself to forget about it
I sealed away my memories, heartbreak
With ordinary sadness and ordinary pain
The star I look at while holding back the tears
Seems brighter than usual, like it might fall
Though it shines down peacefully upon me
Will my feelings will settle down eventually?
When time passes and you leave
When will it become a distant memory?
Time passed and you left
I ask over and over, heartbreak
This unstopping sadness and unstopping pain
Floats through now like a wave, and then dawn breaks
My feelings are swirling more violently than usual
So I feel like all of me will crumble
Should I go to sleep? Before long, the moon will be bright
And a gentle dream will fall into my heart
With ordinary sadness and ordinary pain
The star I look at while holding back the tears
Seems brighter than usual, like it might fall
Though it shines down peacefully upon me
Japanese Lyrics
きっと知らずにいた方がよかった?
そんな痛みを抱えながら
何にも言わず笑うんだ毎日
忘れようと言い聞かせて
思い出を閉じこめた heartbreak
ありふれた悲しみ ありふれた痛みと
こぼれそうな涙こらえて見る星は
いつもより眩しく輝いて堕ちそうだ
私を静かに照らすけれど
だんだん気持ちが落ち着いてくのだろう
時間が過ぎて君も去って
遠い記憶に変わるのはいつだろう
時間は過ぎた君は去った
問いかけを繰り返す heartbreak
とまらない悲しみ とまらない痛みは
波のように今を流して夜が明ける
いつもより激しく渦巻いた感情だから
私のすべてが崩れそうだよ
眠ろうか 月がやがて白んで
穏やかな夢を胸に落とす
ありふれた悲しみ ありふれた痛みと
こぼれそうな涙こらえて見る星は
いつもより眩しく輝いて堕ちそうだ
私を静かに照らすけれど
The english version is good.. i didn’t know the meaning of this song is so heartbreaking but now i know!!