«

»

Dec 13

Love Live! School Idol Festival – Seinaru Hi no Inori

(Last Updated On: December 13, 2017)

Seinaru Hi no Inori

Prayer of a Holy Night

Aqours

Romaji

Kimi no negai hoshi ga miteru yo
Yasashiku terashite miteru kara

Namida iro no nikki kaitemo
Madobe de mirai wo sasayaiteru

Shizuka na yoru ni (Dakishimerarete)
Dare no koto wo mo (Itoshiku natte)
Minna sorezore ganbatterun da
Surechigattatte dakara ii no sa

Holy night seinaru hi dakedo
Kokoro yureugoite
Hitoribocchi setsunaku natte
Holy night inori no kotoba
Fui ni koborete kita
Shiawase ga kimi to tomo ni arimasu you ni

Kimi no yume wo sora ni egaite
Jiyuu na ashita wo egaite yo

Suteki na hito ni (Naritai kara ne)
Dare no koto wo mo (Yurushitaku naru)
Minna jibun wo ganbatterun da
Wakariaenakute dakara ii no sa

Holy star kiyoshi hikari yo
Itsumo soko ni aru no
Hitoribocchi ja nakatta mitai
Holy star inori no kotoba
Sotto afurete kuru
Yorokobi wa kimi no mune ni aru hazu da to

Holy star kiyoshi hikari yo
Itsumo soko ni aru no
Hitoribocchi ja nakatta mitai
Holy star inori no kotoba
Sotto afurete kuru
Yorokobi wa kimi no mune wo hoshi ni natte terashiteru yo
Shiawase ga kimi to tomo ni arimasu you ni

Holy night, Holy star kimi to…

Translation

The stars are watching over your wishes
They shine softly while watching over

Even though I’m writing in a tear-stained diary
They whisper of the future by my windowsil

(Embraced by) a silent night
(I feel love) for everyone
Since everyone is trying their hardest, in their own way
It’s okay even if we don’t see eye to eye

Holy night, it’s a holy day, and yet
My heart is trembling
Being all alone is making me feel lonely
Holy night, words of prayer
Suddenly came spilling out of me
I pray for happiness, with you

Draw your dream in the sky
And draw a free tomorrow

(I want to be) a wonderful person
(I want to be able to forgive) everyone
Since everyone is trying their hardest for themselves
It’s okay even if we don’t quite understand each other

Holy star, O, clear, pure light [1]
You’re always there, near us
So we don’t feel like we’re alone
Holy star, my words of prayer
Are gently overflowing
Telling you that there is joy inside your heart

Holy star, O, clear, pure light
You’re always there, near us
So we don’t feel like we’re alone
Holy star, my words of prayer
Are gently overflowing
My joy will become a star and shine on your heart
I pray for happiness, with you

Holy night, Holy star, with you…

[1] “Kiyoshi,” while meaning clear/pure (water, sky, etc), is a reference to “Kiyoshi Kono Yoru”, the Japanese title for “Silent Night”.

Japanese Lyrics

キミの願い 星が見てるよ
やさしく照らして見てるから

ナミダ色の日記書いても
窓辺で未来をささやいてる

静かな夜に(抱きしめられて)
誰のことをも(愛しくなって)
みんなそれぞれ頑張ってるんだ
すれ違ったって だからいいのさ

Holy night 聖なる日だけど
こころ揺れ動いて
ひとりぼっち切なくなって
Holy night 祈りのことば
ふいにこぼれてきた
しあわせがキミと共にありますように

キミの夢を 空に描いて
自由なあしたを描いてよ

素敵なひとに(なりたいからね)
誰のことをも(許したくなる)
みんな自分を頑張ってるんだ
わかり合えなくて だからいいのさ

Holy star きよし光よ
いつもそこにあるの
ひとりぼっちじゃなかったみたい
Holy star 祈りのことば
そっとあふれてくる
よろこびはキミの胸にあるはずだと

Holy star きよし光よ
いつもそこにあるの
ひとりぼっちじゃなかったみたい
Holy star 祈りのことば
そっとあふれてくる
よろこびはキミの胸を星になって照らしてるよ
しあわせがキミと共にありますように

Holy night, Holy star キミと…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>