«

»

Nov 16

Little Busters! – Mission: Love Sniper

Mission: Love Sniper

Tamiya Tomoe

Rin’s Character Theme, from instrumental “RING RING RING!”


Omae wo miryou suru wa
Kono hitomi nigete miro
Dou da ugokenai daro
Mou atashi no neko

Kiita hanashi machihazure no urabureta neko baa ni
(Irasshai!)
Monroo bari no uruwashii ordori neko ga iru rashii
(Nya nya pidouu)
Nekotachi wa daremokamo koi wo shite
Kyou mo kudakechiru
Saa atashi no deban da
Minna wa kouiou… Love sniper
Konban wa kono me wo miro
Dou da shibirete kita daro
Omae wa kyou kara
Atashi no tame ni odore

Kiita hanashi ningensama ni akogareta neko ga
(Nanda omae? Kowa!)
Muri na shisei de nisoku hokou wo tsudzuketeru rashii
(Aho ka, aho da na!)
Dou mitemo sorya neko de
Mi machigau wake mo nai sugata
Saa atashi no deban ka
Minna wa kouiou… Love sniper
Omaera no senaka wa marumatte koso ii
Ningen datta raku na mon ja nain da zo
Sono nekoze de iyashite kure

Kiita hanashi yo tsutsuji ni utsukushiki nakigoe ga
(Omaera doushitan da? Meromero ja nai ka?)
Yuuwaku teki ni sasou nushi nekotachi wa sagashidasu
(Doko da? Doko da? Doko da?)
Doko mitemo sugata naku
Uwasa dake ga hitori aruki shita
Saa atashi no deban da
Minna wa kouiou… Go! sniper
Konban wa yuurei nekosan
Mada mayotte ita no kai
Anta no shujin mo mou inai
Tsurete ikou mou nemure

Mou nemuri na oyasumi…
Atashi wa Love sniper…

My eyes have enthralled you
Just try to escape
How’s that? You can’t move, right?
My cats

I heard about a shady cat bar on the outskirts of town
(Welcome!)
There seemed to be a dancing cat as beautiful as Monroe
(meow meow)
The cats love everyone
They’ll smash things up again today
C’mon, it’s my turn
Everyone, say it… Love sniper
Good evening, look into my eyes
How’s that? You’re getting drowsy, right?
From here on out
You will dance for me

I heard about a cat who pined for a human
(Why would you do that? How scary!)
Being unreasonable, and appearing to be walking on two legs
(That’s so stupid, stupid!)
Was that cat, against all odds
It’s an unmistakable figure
C’mon, is it my turn?
Everyone say it… Love sniper
It’s fine to roll your backs into little balls
It’s not very comfortable for humans, though, ya know
Need a remedy for this slouch [1]

I heard about a beautiful cry at the crossroad
(What’s wrong? Are you in love or something?)
The cats are calling out to lure their owner back
(Where are you? Where are you? Where are you?)
No matter where you look, there’s no shape
It’s just a rumor – but they were walking alone
C’mon, it’s my turn
Everyone say it… Go! sniper
Good evening, Mr. Ghost Cat
Are you still lost?
Your master isn’t here anymore
Come along, and sleep once more

I’m sleepy now, good night…
I am a Love sniper…


Notes:
[1] Slouching here is literally “cat back”, making this a nice cat-related pun.

Japanese Lyrics

おまえを魅了するは
この瞳 逃げてみろ
どうだ動けないだろ
もうあたしの猫

聞いた話 町外れのうらぶれた猫バーに (いらっしゃい!)
モンローばりの麗しい踊り猫がいるらしい (にゃにゃっぴどぅー)
猫たちは 誰もかも 恋をして
今日も砕け散る
さああたしの出番だ
みんなはこう言おう…Love sniper
こんばんわ この目を見ろ
どうだ痺れてきただろ
おまえは今日から
あたしのために踊れ

聞いた話 人間様に憧れた猫が (なんだおまえ?こわっ!)
無理な姿勢で二足歩行を続けてるらしい (あほか、あほだな!)
どう見ても そりゃ猫で
見間違うわけもない姿
さああたしの出番か
みんなはこう言おう…Love sniper
お前らの背中は丸まってこそいい
人間だって楽なもんじゃないんだぞ
その猫背で癒してくれ

聞いた話 四つ辻に美しき鳴き声が (おまえらどうしたんだ?めろめろじゃないか
?!)
誘惑的に誘う主 猫たちは探し出す (どこだ?どこだどこだ?)
どこ見ても 姿なく
噂だけが一人歩きした
さああたしの出番だ
みんなはこう言おう…Go! sniper
こんばんわ 幽霊猫さん
まだ迷っていたのかい
あんたの主人ももういない
連れて行こう もう眠れ

もう眠りな おやすみ…
あたしはLove sniper…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>