Kimi ga Nozomu Eien – Tooi Natsu no Hi

(Last Updated On: June 1, 2022)

Tooi Natsu no Hi

Distant Summer Day

Ishibashi Tomoko

Kimi ga Nozomu Eien Hayase Mitsuki’s Character Theme


(“…Tooi natsu no hi”)

Nobashi tsudzuketa kami wa mou imi ga nai
Anata wa nanimo shiranai
Sore de ii yo

Subete wasurete watashi wo mite
Muri na koto to wakatte itemo

Kono te wo hanasu koto wa dekinai
Semete tonari ni isasete
Shinjiteru…
Sono kotoba dake wo

Natsu no kehai kanjiru ne
Yoru no kaze ga omoide tsuretekuru
Azayaka ni yomigaeru
Nakama to itta natsu no hanabi
Kirei sugite wasurerarenai no

Furerarenai kizuato futari wo tsunagu
Anata ga itekuretara
Daijoubu yo

Uso demo ii no dakishimete
Hontou no nozomi sae wakaranaku naru

Itsumade watashi oyogi tsudzukeru no?
Fukaku, aoi umi no owari e
Anata to tadori tsukitakute

Natsu ga kuru ne sandoume no
Oikaketeta yume sono mama ni shite
Taisetsu na hito dake wo mamotte kita no
Ai shiteru
Dare yori mo anata wo omotteru

Natsu no kehai kanjiru ne
Yoru no kaze ga omoide tsuretekuru
Azayaka ni yomigaeru
Nakama to itta natsu no hanabi
Kirei sugite wasurerarenai no

(“…A distant summer day”)

My ever flowing hair no longer has meaning
You don’t understand
But that’s fine

Forget everything, look at me
Though I know that’s unreasonable of me…

My hand is unable to speak to you
So at least, let me be next to you
Believing…
Only in those words

Can you feel the signs of summer?
The night wind brings back memories
Vividly, they’re resurrected
The summer fireworks we went to with our friends
Were so pretty, I won’t ever forget them

Untouchable scars connect the two of us
But if you’re there for me
I’ll be okay

Even if it’s fake, hold me
I’ve come to not even know what my true desire is

How much longer can I swim?
Deeper, to the end of the blue ocean
I want to go on until I reach you

Summer is here, huh? This third time
Leave the dream we chased after as it is
You, the important person I’ve just come to protect
I love you
More than anyone else

Can you feel the signs of summer?
The night wind brings back memories
Vividly, they’re resurrected
The summer fireworks we went to with our friends
Were so pretty, I won’t ever forget them


Japanese Lyrics

伸ばし続けた髪はもう意味がない
あなたは何も知らない
それでいいよ

すべて忘れて 私をみて
無理なこととわかっていても

この手をはなすことはできない
せめて隣に居させて
信じてる…
その言葉だけを

*夏の気配感じるね
 夜の風が思い出連れてくる
 鮮やかに蘇る
 仲間と行った夏の花火
 綺麗すぎて忘れられないの

触れられない傷跡 ふたりを繋ぐ
あなたがいてくれたら
大丈夫よ

嘘でもいいの 抱きしめて
本当の望みさえ わからなくなる

いつまで私泳ぎ続けるの?
深く、青い海の終わりへ
あなたと辿り着きたくて

夏がくるね 三度目の
追いかけてた夢そのままにして
大切な人だけを守ってきたの
愛してる
誰よりもあなたを想ってる

*repeat

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *