«

»

Sep 11

K-ON! – Dear My Keys~Kenban no Mahou~

Dear My Keys~Kenban no Mahou~

Dear My Keys~Magic of a Keyboard~

Kotobuki Minako

K-ON! Kotobuki Tsumugi’s Character Theme


76Keys nanajuuroku nin no yousei
Watashi no omoi wo tsutaete

Onnanoko nara daredemo kitto tsukaeru
Orijanaru no mahou watashi ni totte sore wa kenban

Akogaretachi wa tooku ni namida wa nazeka soba ni
Dakara kokoro wa yureru sono subete wo ima, kanademashou

Dear My Friends
76Keys nanajuuroku nin no yousei
Watashi no omoi wo tsutaete
Kotoba ni naranai kimochi mo sunao na merodi de
Kikoeta hito no mimi n
Todoita hito no mune ni
Atataka na nanika nokosu mahou de

Onnanoko wa ne yokubari watashi mo sou
Koi to ka yume ya yuujou ni mo itsumo shinken

Surechigatte shimattari butsukatte shimatari
Toki ni kokoro ga oreru sono itami wo sotto, tsutsumimashou

Cheer Up, Girls!
76Keys nanajuuroku nin no yousei
Minna no negai wo kagaete
furatto ni shizunda kimochi mo shaapu de haneagete
Mabushii mirai dake wo yasashii egao dake wo
Umidasu oto yubisaki ni sazukete

Hikaru asa no inori
Moeru yuuhi no yuuki
Atarashii kyou ni shite kono sekai wo ima, tataemashou

Cheer Up, World! Dear My Friends
76Keys nanajuuroku nin no yousei
Watashi no omoi wo tsutaete
Kotoba ni naranai kimochi mo sunao na merodi de
Kikoeta hito no mimi ni
Todoita hito no mune ni
atataka na nanika okosu mahou de

76 keys, 76 little elves
Express my feelings

When it comes to girls, I’m sure any one of them could do it
An original magic, that’s the keyboard for me

The things I long for are far away, tears somehow are close
So, my heart sways, let’s, now, put all of that to music

Dear My Friends
76 keys, 76 little elves
Express my feelings
Even the feelings I can’t put into words will become an honest melody
In the ears of people who have heard it
In the hearts of people who have felt it
With a magic that leaves behind something warm

Girls, you know, are greedy, myself included
But their love, dreams and even friendships are always earnest

Having disagreed with each other, having fought with each other
When my heart is broken, I’ll secretly hide away the pain

Cheer Up, Girls!
76 keys, 76 little elves
Are granting all your wishes
And raising sharp all the feelings that have fallen flat
a radiant future, a gentle smile
Are just notes brought forth, granted by my fingertips

The prayer of the shining, morning sun,
The courage of the burning sunset
Become a new tune, let’s, now, proclaim this world

Cheer Up, World! Dear My Friends
76 keys, 76 little elves
Are expressing my feelings
Even the feelings I can’t put into words will become an honest melody
In the ears of people who have heard it
In the hearts of people who have felt it
With a magic that awakens a definite miracle


Japanese Lyrics

76Keys 76人の妖精 私の想いを伝えて

女のコなら 誰でもきっと使える
オリジナルの魔法 私にとってそれは鍵盤

憧れたちは遠くに 涙はなぜかそばに
だから心は揺れる そのすべてを今、奏でましょう

Dear My Friends
76Keys 76人の妖精 私の想いを伝えて
言葉にならない気持ちも 素直なメロディで
聞こえた人の耳に 届いた人の胸に
温かな何か遺す魔法で

女のコはね 欲張り 私もそう
恋とか夢や友情にも いつも真剣

すれ違ってしまったり ぶつかってしまったり
時に心が折れる その痛みをそっと、包みましょう

Cheer Up, Girls!
76Keys 76人の妖精 みんなの願いを叶えて
フラットに沈んだ気持ちも シャープで跳ね上げて
眩しい未来だけを 優しい笑顔だけを
生み出す音 指先に授けて

光る朝陽の祈り 燃える夕陽の勇気
新しい曲にして この世界を今、讃えましょう

Cheer Up, World! Dear My Friends
76Keys 76人の妖精 私の想いを伝えて
言葉にならない気持ちも 素直なメロディで
聞こえた人の耳に 届いた人の胸に
確かな奇跡を起こす魔法で

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>