«

»

Dec 16

Digimon Tamers – Days~Aijou to Nichijou~

Days~Aijou to Nichijou~

Days~Love and the Ordinary~

AiM

Digimon Tamers 2nd Ending Theme

 

 


Aozameta sora nijinda hi no hikari dokomademo tsudzuku
Kurikaeshi hibi iiwake to kyogen to wakaranakute

Watashi wa tada koko ni ikiru sonzai imi wo tou
Kimi wa nanimo iwazu soba ni ite hohoemi wo kureta

Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu de umete yo
Imaijou kore ijou tsuyoku kowareru kurai dakishimete
Motto kitsuku motto motto…

Mabuta no oku de toki ni yur ru itami tsuyoku naritakute
Komaraseta hibi genjitsu to kyokuu to me wo sora shita

Nee moshimo tsunoru fuan kara kizutsuke hanaretemo
Kimi wa kawaranu mama soko ni ite yasashisa kureru ka na?

Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku
Motto zutto motto motto…

Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu de umete yo
Imaijou kore ijou tsuyoku kowareru kurai dakishimete
Motto kitsuku motto motto…

Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku
Motto zutto motto motto…

Aozameta sora nijinda hi no hikari
kurikaeshi hibi dokomademo kimi to…

The light of the pale, blue sky continues to spread everywhere
The days repeat, and I don’t understand the lies and excuses

I just live here, and when I questioned the meaning of my existence
You stood by my side without saying anything, and smiled at me

Love and the ordinary are intertwined, bury that heart in a kiss
More than now, more than this, hold me tightly until I could break
More, tighter, more, more…

The insides of my eyelids throb in pain, I want to be stronger
Troubled days, where I avert my eyes away from the emptiness and reality

Hey, if I brought uneasiness to you by avoiding pain
Would you still stay here, unchanged, and give me kindness?

Love and the ordinary are my desires; I draw that future with you!
More than now, more than this, just strongly continue to look forward
More, forever, more, more…

Love and the ordinary are intertwined, bury that heart in a kiss
More than now, more than this, hold me tightly until I could break
More, tighter, more, more…

Love and the ordinary are my desires; I draw that future with you!
More than now, more than this, just strongly continue to look forward
More, forever, more, more…

The light of the pale, blue sky spreads
It’s a daily repetition, you and I, everywhere…


Japanese Lyrics

青ざめた空 滲んだ陽の光 どこまでも続く
くり返し日々 言い訳と虚言と わからなくて

私はただここに生きる 存在意味を問う
君は何も言わず そばにいて 微笑みをくれた

愛情と日常に絡む心 キスで埋めてよ
今以上これ以上強く 壊れるくらい抱きしめて
もっとキツクもっと もっと…

瞼の奥で 時に揺れる痛み 強くなりたくて
困らせた日々 現実と虚空と 眼を反らした

ねえもしも募る不安から 傷つけ離れても
君は変わらぬまま そこにいて 優しさくれるかな?

愛情と日常に願う未来 君と描くよ
今以上これ以上強く 前だけ見つめて行く
もっとずっともっと もっと…

愛情と日常に絡む心 キスで埋めて
今以上これ以上強く 壊れるくらい抱きしめて
もっとキツクもっともっと

愛情と日常に願う未来 君と描くよ
今以上これ以上強く 前だけ見つめて行く
もっとずっともっと もっと…

青ざめた空 滲んだ陽の光
くり返し日々 どこまでも君と…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>