«

»

Apr 13

Digimon Adventure Tri – Eien no Puzzle

Eien no Pazuru

Eternal Puzzle

Hanae Natsuki

Yagami Taichi’s Character Theme


Kono koe ni tsudzuke hana to nare
Towa ni tsudzuku kono no oto ga kikoeru kai?

Kagiri aru jikan no naka de koukai nante shitakunai
Kono te ni tsukamu yume no akashi
Boku wo shinjite hoshii

Nazotoki shinagara riree wo shinagara
Bokura wa tabi wo tsudzukeyou

Eien no pazuru kimi ga moshimo mayottara
Boku ga masutaa piisu ni naru kara
Touzainanboku
Hajimari no ippo wo fumidashite yukou
Habataku chou no you ni
Asu no yukue terashite kure

Takamaru mune no takanari ga kibou no akari narashite iru
Furikaeru ni wa hayai no sa kono koe ga kikoeru kai?
Masatsu wo shinagara kousa wo shinagara
Jikuu wo tabi suru adobenchaa

Eien no konpasu kimi ga moshimo mayottara
Boku no ryoute nigitte hoshii
Shunkashuutou
Ikisaki wa wakaranai mama de ii yo
Nagareru kumo no you ni
Asu no yukue terashite kure

Kyoukasho ni ga kaitenai
Daiji na koto kono te no naka sa
Tatoe sore ga “ashita” tte yatsu demo
Kimi to issho nara dokomademo ikeru

Eien no pazuru kimi ga moshimo mayottara
Boku ga masutaa piisu ni naru kara
Touzainanboku
Hajimari no ippo wo fumidashite yukou
Habataku chou no you ni
Asu no yukue terashite kure
Terashite kure

May my voice continue on, may it become a flower
Can’t you hear this sound, continuing on for eternity?

In this time that is coming to an end, I don’t want to have any regrets
I have the proof of our dream clasped in my hand –
I want you to believe in me

Whether we’re solving a riddle or running a relay
Our journey will continue on

It’s an eternal puzzle – if you ever get stuck
I will be your missing piece
North, south, east and west
Let’s take the first step
Like a butterfly flapping its wings
And shine the way to tomorrow

The throbbing in my swelling chest is ringing with the light of hope
It’s too early to look back – can’t you hear my voice?
Whether we collide or intersect
We’ll have an adventure crossing over time and space

It’s an eternal compass – if you ever get stuck
I want you to hold both of my hands tightly
Spring, summer, fall and winter
It’s okay if we still don’t know where we’re going
Like the drifting clouds
And shine the way to tomorrow

This important thing, not written
In any textbook, is in my hand
You might call it “tomorrow,” but,
If I’m with you, we can go anywhere

It’s an eternal puzzle – if you ever get stuck
I will be your missing piece
North, south, east and west
Let’s take the first step
Like a butterfly flapping its wings
And shine the way to tomorrow
Shine the way


Japanese Lyrics

この声に続け花となれ
永遠(とわ) に続くこの音が聞こえるかい?

限りある時間の中で 後悔なんてしたくない
この手に掴む夢の証 僕を信じて欲しい

謎解きしながら リレーをしながら
僕らは旅を続けよう

永遠のパズル 君がもしも迷ったら
僕がマスターピースになるから
東西南北
はじまりの一歩を踏み出してゆこう
羽ばたく蝶の ように
明日の行方照らしてくれ

高まる胸の高鳴りが 希望の灯り鳴らしている
振り返るには早いのさ この声が聞こえるかい?
摩擦をしながら 交差をしながら
時空を旅するアドベンチャー

永遠のコンパス きみがもしも迷ったら
僕の両手握ってほしい
春夏秋冬
行き先はわからないままでいいよ
流れる雲のように
明日の行方照らしてくれ

教科書にが書いてない
大事な事 この手のなかさ
例えそれが「明日」ってやつでも
君と一緒ならどこまでもいける

永遠のパズル 君がもしも迷ったら
僕がマスターピースになるから
東西南北
はじまりの一歩を踏み出してゆこう
羽ばたく蝶の ように
明日の行方照らしてくれ
照らしてくれ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>