«

»

Apr 11

CLANNAD – Komorebi

Komorebi

Sunlight Shining Through the Trees

Riya

CLANNAD Insert Song, from instrumental “Ushio”


Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei
Kasane sugita toshi no sei
Mou watashitachi ga ataerareru mono wa nai
Anatajishin no hana wo mistukete
susume susume mirai e to

Mou aenaku naru wake ja nain da tada
Oounabara ni kogi dashite iku dake
Fune wa iku saa te wo futte

Namida ga kobore ochiru no wa nan no sei
Kasane sugita toshi no sei
Isu ni yurarete yume wo mite itan da
Anata ga chiisa na shukufuku no naka de
Umarete kita hi no komorebi wo
Shiawase na hi wo

For what reason do our tears spill?
Is it because of all the years that have piled up?
There’s nothing for us anymore
So go on, go on, to the future
And find your own flower

It’s not that we can’t meet again
It’s just that I go on rowing across the great ocean
The boat is going, so wave your hand goodbye

For what reason do our tears spill?
Is it because of all the years that have piled up?
Rocking in my chair, I had a dream
Of the sunlight shining through the trees
On the day you were born inside a tiny blessing
Of a happy day…


Japanese Lyrics

涙がこぼれ落ちるのは何のせい重ねすぎた歳のせい
もうわたしたちが与えられるものはない
あなた自身の花を見つけて進め進め未来へと

もう会えなくなるわけじゃないんだただ
大海原にこぎ出していくだけ
舟はいくさあ手をふって

涙がこぼれ落ちるのは何のせい重ねすぎた歳のせい
椅子に揺られて夢を見ていたんだ
あなたが小さな祝福の中で生まれてきた日の木漏れ日を
幸せな日を

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>